作者alasxyz (My Story,Your Song)
看板Ayu
標題[新聞] 濱崎步的別樣奧運熱情 日本流行教主為北京吶喊
時間Sat Apr 21 23:17:56 2007
濱崎步的別樣奧運熱情 日本流行教主為北京吶喊
2007年4月21日 18:27
來源:東方體育日報 選稿:王翔
http://0rz.tw/962AL
※濱崎步的雅典女神造型
儘管長年在國際流行歌壇大紅大紫,但濱崎步卻也始終對體壇盛事奧運會有著別樣的熱情
。早在2002年,左手食指上才戴上了男友長瀨智也所贈定情戒指、正憧憬著小女人幸福生
活的濱崎步就臨時受命,應松下公司邀請擔任2002年鹽湖城冬季奧運會的日方形象大使,
挑起了為奧運造勢的神聖責任,並且還要親自創作、主唱奧運主題曲,而這位“流行教主
”也一發而不可收拾,成了此後每一屆奧運會的“習慣性志願者”。
2004年雅典夏季奧運會,濱崎步在推出自己最新專輯的同時,頭戴橄欖葉,以一身“
橄欖樹裝”出現在新專輯的封面上,巧妙地將雅典奧運以時尚變裝的形式對外宣傳,而就
在那年奧運前夕的新聞發佈會上,一身白色禮服登場的濱崎步又將自己打扮成了希臘神話
裏的勝利女神“奈基”,背後還“長”著一對翅膀,可謂用心良苦;去年的都靈冬奧會,
連續兩屆奧運會出任形象大使的濱崎步已經“責無旁貸”,再度投身進了奧運,其最新創
作的新歌《Startin’/Born To Be》作為當年都靈冬季奧運會的日本版主題曲,在日本播
放率極高,在首發當日就拿下了Oricon排行榜的首位,唱片銷量也始終居高不下。
中國上海是濱崎步本次亞洲巡迴演唱會的最後一站,由於目前國內正值北京奧運倒計
時階段,有關這位天后屆時又將以如何的形象和形式來參與2008年奧運會自然成了令人感
興趣的話題。
『對不起,恕我現在無法向大家透露具體方案,即便現在已經有了安排,但按照慣例
,這肯定也是要賣下小關子的,不能那麼早全都說出來的。不過有一點我可以保證,到目
前為止,近幾年的冬季和夏季奧運會我是屆屆都沒落下過,北京奧運會是歷史上亞洲第三
次承辦奧運會,前兩屆在東京和漢城舉辦的我都沒能趕上,這次我一定會傾我所能來為這
個屬於我們東亞的盛事貢獻出自己的一份力量!為北京奧運會造勢,不僅要算我一個,我
相信許多其他的日韓藝人也一定會來推波助瀾的,因為2008年奧運不單單是中國的勝利,
也是我們東亞,乃至整個亞洲的勝利!那年申奧,在我們大阪第一輪就被淘汰之後,我心
裏就一直在喊「拜託了,承辦權就交給北京吧!」』
往年濱崎步出任奧運形象大使在公眾面前亮相時,都會習慣性地呼籲世界和平的主題
。說到這個話題,濱崎步表示,由於自己2002年參與奧運時正逢美國爆出了“911事件”
,那時為了應時應景,而沒想到隨後就成了自己在大型運動會上現身時的“口頭禪”了。
“奧運是運動的盛會,同時也是代表在著人類和平的盛會。希望能和全世界的人一起感受
這份和平的珍貴,在雅典、在北京,在今後世界的每一個角落。”濱崎步最後表示。
明晚,日本天后級歌星濱崎步就將首次在上海大舞臺舉行個人演唱會,然而在昨天的
新聞發佈會上,當小天后出場時,全場卻意外地一片寂靜,只聽得到此起彼伏的快門聲。
也許是因為跟自己預計的出場氣氛不同而有些措手不及,穿著一身大紅旗袍亮相的濱崎步
顯得有些緊張,以至於在主持人林海說完開場白後用英語向其表示歡迎時,她都沒聽到,
還在為身邊的助手分配著座席。
面對明顯有些“怕生”的天后,林海昨天有些使壞地盡在外語上考驗對方。從剛出場
開始,林海就先沒頭沒腦地恭維了一番長年在歐美出沒的濱崎步英語水準如何了得,隨後
馬上用英語向對方表示歡迎,而身邊一臉靦腆的濱崎步卻還沒反應過來林海在跟自己打招
呼,對主持人這句簡單的英語問候充耳不聞,還在左顧右盼,直到林海第二次抬高了音量
,她才緩過神來,慌忙用英語回應了一聲“謝謝”。
用英語讓對方出了次小洋相還不夠,隨後主持人林海又請濱崎步用普通話向大家打招
呼。幸好濱崎步這次也是有備而來,剛在台灣地區學會的一句漢語馬上“現學現賣”:「
大家好,我是‘比奇補’。」儘管發音還不是很標準,但總算是頂過了林海的又一波“外
語攻勢”。
漢語考完了,林海還不罷休:「上海話會說麼?」這下濱崎步可真沒折了,想了想,
反問了一句:「上海話和中國話難道不一樣嗎?」引得台下一片哄笑。也許是意識到自己
又鬧笑話了,濱崎步趕忙謙虛地改口:「有機會我想我也會抽空好好學學上海話的。」這
隨口的一句,又被主持人林海“不失時機”地接上了茬:「其實上海話比普通話好學,因
為上海話的語感和日語更加接近,你不信的話,我現在就說一句,你聽聽看像不像日語!
」
隨後他用一句經典的“鞋子沒壞,鞋帶先壞”的標準上海話考驗濱崎步的想像力:“
怎麼樣,像不像,猜猜看我剛才說的這句話是啥意思!”聽到這句幾可亂真的“洋涇浜日
語”,濱崎步先是愣了一愣,隨後還真像模像樣地翻譯了起來:「好像是‘明天的我’的
意思?」林海哈哈一笑,請一旁的翻譯老師把那個完全叫人猜想不到的正確解釋翻譯給濱
崎步聽,並且一臉得意地看著對方一邊好奇地聽著,一邊把大眼睛越睜越大……
“流行教主”談時尚——
喜歡的湊巧就是流行的
有“百變女王”、“流行教主”之類外號的濱崎步在服裝造型方面從來就不是省油的
燈,從她在新年演唱會上換裝8次,並身穿中國旗袍展示中國功夫來看,她似乎已經早早
地為今年4月22日亞洲巡演上海站的這臺壓軸戲做好了充分的準備。
在昨天的新聞發佈會上,即將在上海一展歌喉的濱崎步穿著一身火紅的旗袍驚艷登場
,引得現場的攝影攝像機鏡頭趨之若鶩。而上臺後濱崎步的開場白也是一不客套,二不寒
暄,直截了當地率先點出了自己今天身上的最大“亮點”:「為了在演唱會前趕制出這件
飽含著中國風韻的旗袍,我的裁縫師一針一線真的都很努力,希望大家能夠喜歡我的新造
型!」而濱崎步出場時這一討巧而又完全出人意料的新形象又怎能不受歡迎?只見台下那
些坐在前排的攝影記者們個個兩眼發光地瞪著臺上,若非會場裏早先有規定:非攝影時間
不得拍照,他們早就一轟而上地狂按快門了。
濱崎步表示,演唱會這種東西,雖然辦起來很辛苦,但也能讓自己樂在其中,比起演
出當天的登場表演,她更喜歡之前的策劃,從音樂到服飾:「這是一種享受,當你在之前
做著這些準備工作的時候,你就會幻想著自己以那樣全新的形象出現在舞臺上,給大家一
個驚訝的感覺,會很有成就感,然後自己在前期就能開始陶醉了……」濱崎步稱這次來上
海開個人演唱會是早在去年10月就開始在各方面籌劃了,而在談到表演當天將以怎樣一個
更加驚艷的造型出場時,她卻拒不透露:「如果過早說出來那種效果不就沒了嗎,所以我
請大家還是到那天再期待吧,我不會讓歌迷們失望的!」
儘管在日本享有“流行教主”的美譽,但當被問起自己能時刻緊跟時尚的秘訣時,濱
崎步卻意外地唱起了“反調”:「啊?我緊跟時尚嗎?我可沒刻意那麼做過喲,我只會迎
合自己,穿自己想穿的衣服,扮自己想扮的角色,從來沒有專門去研究流行世界的種種風
潮,如果一定要說我始終能站在時尚界最頂端的原因,那我想大概只能說是一種巧合咯,
正好我喜歡的就是在流行的。」
「喜歡的湊巧就是流行的」,話雖是這麼在說,但相信沒多少人會真認為濱崎步在穿
著打扮上是個隨心所欲的任性丫頭。比起許多人的時尚訊息是通過雜誌、電視等傳媒所獲
得,濱崎步儘管自稱在把握時尚潮流靈感方面並不依靠那些雜誌、電視,但也並非完全只
憑意氣用事,她的最大財富就在於,她身邊有那麼一群能夠靈敏地嗅出最新潮流氣息的造
型設計師。「他們每個季度都會主動來給我提供許多形象打造方面的建議,然後再由我來
最後敲定決定自己選擇哪一款造型,因此可以說在自我塑型方面,我是只選擇迎合自己的
口味,但是是有條件的,他們會幫我框定一個大範圍,然後在這個範圍內,我才可以按自
己的意願穿著打扮,所以我這個 "時尚教主" 的外號,一大半得他們幫我扛著。」
http://0rz.tw/952Bq
另一個標題:
習慣性志願者 濱崎步:造勢北京奧運算我一個!
http://0rz.tw/562vn
內容都一樣,多了兩張圖
http://0rz.tw/fb2BS
※“流行教主”濱崎步
http://0rz.tw/1e2Aa
※“橄欖樹裝”
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 124.8.110.132
推 matthewlee:討厭主持人林海,好像一心想看AYU出糗... 04/21 23:29
※ 編輯: alasxyz 來自: 124.8.110.132 (04/22 00:06)
推 jackeighteen:感謝分享也推簽名檔XD 04/22 01:42
推 evabird:橄欖樹裝不是I AM的造型嗎? 0_0 04/22 02:39
推 ayumijacky:他說的應該是PANASONIC廣告那一套 04/22 18:55