精華區beta B873012XX 關於我們 聯絡資訊
※ [本文轉錄自 KS87-308 看板] 作者: blah (很想很想...........睡~~) 標題: [轉錄]中國不叫CHINA 2 時間: Wed Jun 9 21:49:08 1999 ※ [本文轉錄自 blah 信箱] 作者: b87142@ee.ntu.edu.tw ("=?big5?B?svikbLtG?=") 標題: =?big5?B?Rnc6IFvC4L/9XaSksOqko6VzQ2hpbmEtLUlJ?= 時間: Wed Jun 9 21:36:24 1999 -----原始郵件----- 寄件者: blah.bbs@fpg.m4.ntu.edu.tw <blah.bbs@fpg.m4.ntu.edu.tw> 收件者: b87142@mail.ee.ntu.edu.tw <b87142@mail.ee.ntu.edu.tw> 日期: 1999年6月9日 PM 09:19 主旨: [轉錄]中國不叫China--II >發信人: angie.bbs@WMStar.twbbs.org (沒熱水...), 看板: NTUDormLife >標 題: [轉錄]中國不叫China--II >發信站: 風月星 (Tue Jun 8 20:31:28 1999) >轉信站: fpg!news.ntu!windmoon > >※ [本文轉錄自 angie 信箱] > >作者: angie.bbs@bbs.math.ntu.edu.tw >標題: 中國不叫China--II >時間: Tue Jun 8 19:16:58 1999 > >作者: Celesta (黑鍵) 看板: b84 >標題: 中國不叫China--II >時間: Tue Jun 8 16:54:29 1999 > >我希望通過鏟除C-ese這個單字,我們的孩子在這塊土地上受到的歧視和傷害 >會少一些,他們將被稱為一個體面的、尊敬的名字,希望我們再也不用告訴 >孩子他們是Korean而不是Chinese,盡管他們確實是中國人。我的一位朋友曾 >經這麼說,如果我們中國人能夠顯示我們在每個方面都比別人優秀,那麼 >Chinese 的含義就會改變。我對此持懷疑態度。首先,我們不可能在每個方 >面都比其它種族優秀﹔第二,我們沒有必要在每個方面都比別人優秀來贏得 >尊敬和一個體面的名字。 第三,即使我們在每個方面都比別人優秀,C-ese >的貶義也不會改變。飛人喬丹是一個Nigger並且在每一方面都非常優秀,難 >道他能改變Nigger的含義嗎﹖日本經濟上的成功能夠改變倭寇或Japanese的含 >義嗎﹖不能!!他們做不到!!這些詞必須徹底地從詞匯中根除,這是無可 >爭議的!!!美國的黑人進行了艱苦的鬥爭去爭取被正式地稱為非裔美國人的權利, 而不 >是被叫做Nigger,在這個過程中許多人因此而獻出了生命。我希望我們中國 >人在爭取我們的權利時不要象黑人那樣艱苦和漫長。我知道有的人在背後對 >別人叫不同的名字,他們仍然在自己黑暗骯髒的臥室裡用N-word,Chinaman >,pale people這樣的字眼。如果我們聽不到這些,這就不會對我們造成傷害 >。但是,我們絕不應該讓別人正式地、公開地、當面地叫我們Chinese,並且 >默默地接受別人對我們每天進行公開的、肆無忌憚的貶低。 > >連那些學校裡的孩子、流浪漢和乞丐這些詞的含義。現在很多人出於漠然或 >用詞方便而使用C-word,但是象流浪漢和乞丐這些人卻在利用這些蔑稱來傷 >害我們的心靈。這些蔑稱就象毒液一樣,那些體內充滿毒液的人總要用它來 >傷害別人。如果我們讓他們把毒液撒在我們身上,我們會受到傷害。否則他 >們必須拋棄這些毒液,或者留在他們自己的心裡去毒害他們自己和他們的家 >人。 > >現在讓我們拿出一點實際行動來: > >有一件事情我們是可以做的:讓我們中國與台灣的領導人注意到這個事情,讓他 >們相信確實需要拒絕C-ese並且用我們自己的詞匯來描述我們的國家,還有去關 >心在其它語言中我們的名字。 >用詞方便而使用C-word,但是象流浪漢和乞丐這些人卻在利用這些蔑稱來傷 >害我們的心靈。這些蔑稱就象毒液一樣,那些體內充滿毒液的人總要用它來 >傷害別人。如果我們讓他們把毒液撒在我們身上,我們會受到傷害。否則他 >們必須拋棄這些毒液,或者留在他們自己的心裡去毒害他們自己和他們的家 >人。 > >現在讓我們拿出一點實際行動來: > >有一件事情我們是可以做的:讓我們中國與台灣的領導人注意到這個事情,讓他 >們相信確實需要拒絕C-ese並且用我們自己的詞匯來描述我們的國家,還有去關 >心在其它語言中我們的名字。 > >請把這篇文章分發給你的家人,朋友,以及所有你認識的人。如果你願意加入 >我們的行動,請與我們聯系。 > >請將您的意見和建議發送到: > >United Sinaians 21 Kristin Drive #117 Schaumburg, IL 60195 USA > >E-mail: Sinaian@aol.com > >-- >※ Origin: 克萊恩大地 ◆ From: r2n238.hs.ntnu.edu.tw >-- > >-- >※ Origin: 醉月風情站(bbs.math.ntu.edu.tw) ◆ From: fourier > >-- >★.' .來自:音樂銀河 angie [由 talent.f2.ntu.edu.tw 上 站]*. . > + ' * WMStar.twbbs.org.tw . + * '. .. ' ★ .. ' >+ . ' ‧ + 140.112.245.1 ' '.. '' ++ ★ ‧ . .. ¨★ ‧ >. > -- The pain now is parts of happiness then. That's the deal. .....Shadowlands.... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org) ◆ From: 140.112.249.229 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org) ◆ From: ccsun48.cc.ntu.