精華區beta B873023XX 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《Herman (快樂過生活..)》之銘言: : hey , i am in harvard now ... 嘿,我現在在哈佛唷 : i just wondered that why there is noone here ... 我很想知道這裡為什麼一隻鳥都沒耶 : suddenly i found that it's 4:00 am. in ur time now ... 倏忽,我發現你們的時間是早上四點 : geeway and me have a very good time here geeway(智偉是吧,怎麼聽起來像罵人)和我正在這裡享樂(這句怪怪的) : he is my boss here , he control and charge everything , including girls 他是我的女王...喔不,老大,他控制著一切(越來越怪了),包括女生(什麼意思呢?) : no kidding , he is our group leader 不開玩笑,他是我們這一團的頭頭 : however he is also very "bai lan " just as usual .. 然而他還是一如往常"bai lan"(白蘭,洗衣粉嗎?)(不用回我,我在耍冷) : food and people is very big here , and people here is very kind and 食物和人(這裡應該用are:P)都非常大(這是我們不懂的俚語嗎?),這裡的人(are) : friendly .. i like that .. 都非常親切友善,我喜歡... : maybe after few days , i will have very heavy pressure , thus i can't 或許過一些些天,我將有很重的壓力,因此不能 : write so often ..if u miss me or geeway haha ..just mail us in english 常常來這...如果你(們)想念我或雞...智偉哈哈,就用英文e-mail給我們吧 : i miss u guys .. bye bye 我想念你們這些gays...不,是你們這些傢伙...掰掰 1.翻得不錯吧,有人要找我當英文家教嗎? 2.我們也很想念你們兩個唷:) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org) ◆ From: ts02-005.trace.net.tw