※ 引述《Merlis (Pikachu)》之銘言:
: ※ 引述《Taira (天野平)》之銘言:
: : 曾經稍微比較一下同人誌跟商業誌的一二集,發現不但新稿多了不少,
: : 而且還有很多舊稿是重新再畫一次的。
: : 所以商業誌的內容,會有畫風筆觸前後不同的地方。重畫的地方網點貼
: : 得比較多~(笑)
: 我發現不只是網點貼得多
: 商業誌中的拉比造型幾乎是大翻修
: 完全變成後期畫風的樣子了
: 而且重畫的舊稿真的很多很多....
: 「羊與狼」的故事全部重畫
: 拉比落水的地方、水之神殿的設定、拉比的夢、水之神殿中的戰鬥畫面...
: 更不用說Aquabeat與Granzort的長相、「經典名句」〈以前,在不認識你的悲劇裡..〉
ㄟ....『羊與狼』是有重畫沒錯啦...but...我比較喜歡舊版的說..
不知道為甚麼新版的看起來....有種怪怪的感覺..我說不上來...
好像是那個小狼daichi換了一個人畫了吧...
(我猜是櫻林子啦..不過我分不太清楚是誰)
: 以及大地從背後抱住拉比的跨頁畫面!
: 好像所有的跨頁畫面都有重畫吧!
: 本來因為有了同人誌,不敢再亂花錢
: 感謝林立出了盜版
: 讓我下決心購買商業誌了!:〉
這....到底是好是壞呢...??
不過...商業誌一年才出一本,對經濟的負擔應該會減輕一些吧
而且商業誌一定會有很多以前沒見過的東西
原因是以前紫宸殿似乎就是跳著畫的
第一集前半,第三集中後半似乎都是這樣...
也是因為這樣才會那麼慢吧...꜊不過...日文版的和林立的差的真的粉多..
這是我的感覺啦..
網點 紫宸殿他們淡的網點好像用的蠻多的,林立用影印的印不出來..很多效果
如大地那把劍的火燄..就看不到了...
字的大小 死林立字全部一樣大....有些地方也許手寫比較好說...
翻議 ....看他們的翻議...我在想...他們大概連魔動王的卡通都沒看過吧...絕對是
看著日文下去掰的....
哎...對林立真是又愛又恨...
每次都去翻一堆有名的東西出來,卻又總是不搞的好一點...
--
夢之所以是美麗的,是因為它是我們心中的願望
就算一切都終歸於空,我也不會在意
因為......
它是我幸福的泉源