精華區beta BB-Love 關於我們 聯絡資訊
書 名:七海情蹤9 作 者:松岡夏輝 繪 者:雪舟薰 出版社:尖端 本 文: 被維森特綁架前往西班牙途中的海斗跟山塔.克魯茲候爵見面了。 被候爵當做死神而欲殺之而後快的海斗,在維森特的幫助下撿回了一條命, 「不管發生什麼事我都會保護你!」海斗漸漸開始相信維森特的承諾…… 到達皇宮後的海斗終於要晉見國王霏利二世!! 在孤立無援之中,他唯一能依靠的只有維森特── 因間諜事件而讓情勢變得更加混亂的西班牙宮廷篇!! 感想: 等待許久的七海情蹤第九集終於在二零零七年一月五日出版了, 因為請租書店代訂的結果,是我可以在第一時間拿到書。 與以往相同,我在拿到書的第一件事情就是先翻看雪舟薰老師的插畫。 不過非常可惜的,此次雪舟薰老師只畫了封面,內頁並沒有插畫。 其實在拿到書之前我就已經有了心理準備了,因為雖不知詳情, 但雪舟老師所負責的插畫都只有封面,只是雖然有心理準備, 發覺七海第九集真的只有封面時還是難免有些小失望。 不過此次的封面真的很美哦!而且還是我最最喜歡的航海長大人呢!<笑> 我好愛船長大人與航海長大人兩人並肩而立的感覺哦! 私心的認為航海長大人比海斗還要來得可愛多了呢! 拿到書之後,我立即在公車上翻閱了起來。 大約只翻了兩三頁吧?就覺得這個翻譯中文修詞實在是太棒了! 所以就翻到了封面的地方看翻譯的名字。 結果果然是換翻譯了。此次的翻譯只名字是林香吟。 通常能當翻譯的人外語能力都不差,但是中文能力就不一定了。 此次的翻譯員真的把小說翻譯得很棒! 可以說是沒有奇怪的日語語順,也幾乎找不出錯字或排版上面的錯誤。 頂多就只有一個標點符號,不知是因為排版還是漏字而消失, 因此在行間空了一格而已。 真是感謝此次的翻譯員為我們翻譯了語句流暢, 且遣辭用字精美的七海情蹤第九集。m0m 接下來就是關於七海第九集的感想了。 第九集的內容主線是在海斗與維森特的身上, 故事發生的場景主要位於西班牙。 因為本集又有許多新人物登場,因此認真的作者小姐又在書中作了講解, 也因此,此集的故事內容較為沉悶,與第一集剛開頭時有些相似。 同時,我也更能夠了解為何松岡老師要讓海斗出身富裕家庭了, 因為此集中海斗為西班牙國王彈奏了鋼琴。 試問,如果海斗並非生長於富裕的家庭,且自幼留學英國, 他如何能同時會說日文、英文、法文甚至還會一些西班牙文!? 除此之外還要能夠彈奏鋼琴? 說真的,如果今天被丟到十六世紀的人不是海斗, 而是其他人的話,搞不好早就被玩死了。 只是,每當松岡老師越是將海斗的能力『再提升』, 感覺上海斗就離我們越來越遙遠了。別忘了海斗只有十七歲, 而松岡老師給海斗的能力已經遠超出現今高中生。 本集中的重點雖然是放在海斗的西班牙線上, 但船長大人與航海長大人還是有出來一點點。 當俊美的船長大人心情不好的時候,航海長大人一直在旁鼓勵支持他。 當時傑弗瑞心中的話: 『奈吉爾不僅僅是溫柔。因為他是如此堅強,才能待人溫柔。』 還有: 『如果以後還想以「對等的朋友關係」讓友情持續下去, 就不能只讓奈吉爾一個人犧牲奉獻。』 這兩句話實在是說得太棒了! 總而言之。雖然第八集中奈吉爾坦承因情不自禁而吻了海斗一事, 至使兩人的友情產生了裂痕。 但是傑弗瑞與奈吉爾兩人心中都知道對方始終是自己最好的朋友, 即使只有一點點,兩人也會盡力的去修補這道裂痕。 關於這一點我想說的就是:「傑弗瑞、奈吉爾。你們相信我吧! 你們倆個才是真正的天生一對啊!如果真的如此難以割捨對方與海斗, 你們乾脆就三P吧!從不愛三P的我, 可是第一次這麼希望主角三P的啊!」(爆) 同時,這一集中傑弗瑞與奈吉爾兩人連手, 以奈吉爾的『美色』色誘馬婁的部份也超可愛的! 航海長大人害羞、靦腆、美麗、溫柔、堅強又善良, 真不愧是七海情蹤中,我最愛的角色了!>\\\< <--亂告白。 雖然這一集較為沉悶,但是因為有可愛的航海長大人, 所以我還是看得很開心。 最後。看完故事後我看封面看了很久, 看著傑弗瑞與奈吉爾兩人並肩而立的畫面,不禁有一鼓感動的感覺。 總覺得這兩人之間就算不是愛情,他們彼此間的羈絆也比對海斗的愛情還深! 不知不覺的我就連想到了銀河英雄傳說中的箂因哈特與齊格飛。 雖然傑弗瑞與箂因哈特的感覺不像,但總覺得奈吉爾好像齊格飛。 我發覺我最愛的角色通常都是配角,就像是銀英中的齊格飛和七海中的奈吉爾。 因此我也在心中下了誓言,就如同當年看到齊格飛掛點而棄銀英不看一樣, 如果松岡老師敢讓我心愛的奈吉爾掛點,我一定也會棄七海不看! 而且搞對好會在第一時間把收藏的七海整套賣掉也說不定…… 還沒買到或租到書的七海迷們快衝吧! 在這個寒流來襲的周末,就讓可愛的航海長大人, 用他那年輕健美的身軀來溫暖我們寒冷的身心吧!(核爆) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.73.18.52 ※ 編輯: noy010203 來自: 203.73.18.52 (01/06 23:19)