第八回
[今天要麻煩你]
桐之院對我說這句話,是在成人式那一天--也就是日本女性初次穿上和服這
種儀式的一個休假日.
我們正在吃午餐,當桐之院說完守村立即全身僵硬.啊啊,對喔,是替代餐費的
伴奏工作.
[獨奏嗎?]
[差不多.曲子是"詠嘆曲"]
想起拼命練這首曲子的守村表情,我接著問.
[就這樣?]
[就這樣]
[什麼時候?]
[今晚,在音壺]
[沒問題]
我這樣回覆.替守村的小提琴伴奏,在他們富士見的演奏會時就做過了--很輕
鬆的一個工作.
[那就麻煩你了.悠季,我八點會過去]
[我知道了]
守村不知為何一臉悲壯,無比緊張的表情點了點頭.唔...他們之間發生了什麼
事嗎?但是,反正就是伴奏一首"詠嘆曲"嘛.
我原本想八點時再開始就可以了,可是守村收完餐盤就穿上外套,拿著小提
琴盒走了出來.
[抱歉,麻煩你了]
反正意思就是現在開始練習.我本來想告訴他時間一到再練,但又覺得他很
可憐而作罷--因為守村是個神經質的人,看來今天的伴奏工作大有文章.
坐計程車到音壺--當然是由守村付錢.我擔心那邊此時應該是還沒開的坐入.
音壺的門上掛著歡迎光臨,老闆則坐在桌旁無所事事的看報紙.
[很抱歉,這麼早就來麻煩貴店]
[別客氣,因為這附近沒有鋼琴伴奏式練習室]
老闆和守村聊了起來.當他們寒暄完後,我們馬上就開始練習.只是...我很清
楚守村的水準的.
以半職業性來說算是很棒,但若和一流演奏家相比就差了點.是有呈現努力練習的效果,但沒有天才的那種敏銳.
所以啦,我只要輕鬆的伴奏就夠了.當我發覺自己天真的這麼認為的時候,是
在曲子第三小節5拍音符的G3開始處.
這傢伙...怎麼回事?!將偉大巴哈所創造的這首構造簡單的曲子流暢的演奏,
沒有任何可以讓伴奏跟上的空隙!
我當然是繼續演奏著,但卻愈來愈痛苦.我輸了!這樣的我...被稱為天才鋼琴
家的我!被一位只不過算是業餘樂團中稍微有點才能的小小首席擊退!
[可惡!!]
我雙手用力在鍵盤上一搫,瞪著十雙手指頭.
[不可能的...可惡啊!]
[呃...生島...]
我氣的自咬的緊緊的雙唇縫隙中對那位害怕而難以啟齒的傢伙迸出一句話.
[再來一次]
[啊?好]
四小節...八小節...
[喂,等一下,幹嘛放慢速度]
[ㄟ?不,我沒有...]
[剛剛那個地方!那個最先的聲音!]
[好,好的]
四小節...
[不對啊!!]
[守村君]
老闆自我們身後插話.
[因為他失敗了所以才叫你再來一次,你就演奏出有自信的聲音]
[啊?...好,好的]
[開始了]
[好]
我全神貫注--這傢伙已開始綻放他的光輝了.
[好,來吧]
腹部用力,但手指放鬆.我已經以萬全的氣魄來伴奏了,但還是...
[別停!繼續]
這個傢伙,什麼時候進步到這種地步...為鍵盤上怎麼也跟不上守村的手指悔
恨著,我集中耳力聽他的小提琴聲.
我原本認為他的小提琴只是纖細又實直微帶艷麗感,完全如同教科書所教的
一種無趣演奏.
但是,這...這種不禁令人想到如"禪"般的平順演奏...恬淡清純的美麗音符...
我會跟上的!我這位天才,生島高嶺大王的伴奏跟不上?這種狂妄的事我不會
讓它發生的!
彈了三次.在彈奏中,努力找尋能配適守村小提琴聲的伴奏音符.不破壞那種
以玻璃之絲緊密串成的音符能量,反而能更加深曲子之美的鋼琴聲...
以何種伴奏法呢?何種的...一心思索這些,努力在鍵盤上躍動十指.但是,在聲
音發出前,我就知道不對了.
不行,這種聲音不行.絞盡腦汁尋找,追求能夠跟上守村的小提琴...
[不行!!不行,不行!!]
我連喊了幾聲,轉頭看向老闆.
[史丹威,或者山葉也好!反正,就是比這再好一點的鋼琴,沒有嗎?!]
[沒有]
老闆這聲無比冷靜的回答,讓我更加火大.
[那就去找!!用這種破立式鋼琴,怎麼能跟得上他的小提琴呢!!]
[哈哈哈]
可惡的老頭,一臉認真表情笑了起來.
[把自己的技巧退步歸咎於鋼琴不好,真不愧是天才]
[什!!]
正想揪住他,雙手卻無力.
[我的手指變遲鈍了嗎...]
[不是指法,而是精神]
[怎麼...可能...]
[如果不是,那大概是我耳朵重聽吧.你的技巧是一流的--以前的演奏真的很
厲害.以前你那種飢渴音樂的彈琴方式,有著讓聽者不由就被捕捉的能量.如
今,你這位以彈鋼琴為謀生手段的人,當然就無法和把音樂視為生存意義的
守村相較量了]
[可...惡...!!]
我輸給守村,以音樂家的身份!這怎麼可能?!
我揪住那位一臉呆然看著我,細瘦身體內蘊藏著無比毅力的守村領口將他拉近.
[我會跟上你的"詠嘆曲"的,絕對.等我找到能用的鋼琴,就伴奏出會讓你心神
盪漾至失神的音符!所以,好好照顧你的手指]
[生...島...]
我扔下還想說什麼的守村,出門尋找像樣點的鋼琴.一肚子火,但心情卻很高
亢.這種心情,即使在知道我為那首"詠嘆曲"做伴奏,是桐之院給守村的一種
考試時也沒消退.
就算桐之院知道我會隨便的伴奏,以便讓守村了解自己的能力而施了這種計
謀--那也無妨.
我能藉此發現自己的退步,因而振作加強技巧重新過起那種已久違的充實生活.
是的,我的技巧退步了--完全都沒發現這件事實的腐朽至此.但是,你看著好
了,桐之院.我一定會讓你無比後悔做出了這種讓守村擁有自信,並且讓我振
作自認為一石二鳥之計的測試的.
等你聽到你那位可愛甜心的小提琴,和我的鋼琴如同性愛高潮般緊密契合
時,你才知道我的厲害.
生島高嶺所做的伴奏,就是這麼棒的.你的甜心我就不客氣享用了~~
--
在此感謝Joyce日迷國長久來的辛苦翻譯 *^^*
Joyce日迷國網址:http://www.geocities.com/SoHo/Gallery/8486/
(借用Vennas的簽名檔一下^^)