精華區beta BB-Love 關於我們 聯絡資訊
[銀桂]極樂鳥花(Bird of Paradise) 這是銀魂的銀桂同人翻譯,不喜勿入。 著作歸原作者所有,我只是小小的翻譯者,嚴禁轉載。 這是沐雨授權的一篇翻譯,故事場景時點發生在吉原篇之後,沒看過吉原篇的敬請慎入。 因為對空知願意認真考慮解放後吉原的問題,內心默默非常感動(希望不要半途搞笑地草 草收掉呀喂~~),所以想把這篇之前翻了一點的東西翻完,不過,也要看有沒有時間(汗.. ..),希望大家也喜歡這篇,也希望喜歡的人能回覆一下XD,讓我有動力繼續翻下去(喂~~) サイト名: 沐雨 (mokuu) 管理人: 唯名 (ゆいな yuina) http://mokuu.ivory.ne.jp/index.htm 作者授權: 私の小説を翻訳して転載される場合、いくつかお願いがあります。 Betty様のサイトが、原作者の空知英秋氏に対して、敬意をもって接しているサイトで あることを望みます。 また、銀魂の漫画やアニメの画像のコピーを、出版社やアニメの配給会社に無断で転載 されていないことを望みます。 その上で、ご自身のサイトは問題がないということであれば、「Bird of Paradise」を 翻訳して転載されることを許可いたします。 譯者: Betty ============================================================================ 與鳳仙一戰後,銀時成為了頗受吉原店家歡迎的受邀者。 因鳳仙之死而開放的吉原,由於應作為其後繼者的神威事實上放棄了吉原的支配權,吉原 不可避免地只得靠自身之力加以重建。 鳳仙在生前就秘密地安排將自身財產的一半於死後返還春雨,剩下一半則留給日輪。 一半的財產返還給春雨後,考量到隱蔽剩餘財產行蹤所產生的各種掛慮,縱然只是一半的 財產也是相當龐大的鉅額,日輪為免於此些財產被春雨或幕府討奪,迅速聚集了吉原町名 主(註:江戸時代支配町的官長)及各大贊助吉原的大老闆,就遺產之利用作商討。 名主與大老闆們回復了吉原向來的町年寄制度(註:處理町之事務的地方政府組織),由數 名年寄眾(註:組織之成員)就遺產如何管理作成決定。 日輪也列名於年寄眾中,地下桃源鄉更名為新吉原町,打算呈現新的風貌。 銀時最初也接到了加入年寄眾的請求,但,「太麻煩了」而拒絕。 雖然辭退了加入年寄眾的請求,將鳳仙打倒的銀時,無論如何,在一些知情的人眼中,即 像是「吉原裡BOSS」般的存在,因此,不論大大小小的麻煩事,吉原地方上有頭有臉的人 物總不免要向銀時好好請示一番。 「這樣啊~,你們想怎麼幹就怎麼幹吧~」雖然銀時總這麼說,但當年寄眾意見分歧、或 黑道組織想介入吉原等情事發生時,還是常被做為商討的對象。 每當如此,銀時即利用自身人脈來幫助事件的解決。從而,受到吉原大人物們的信賴,就 算不是有事請託,也常接到吉原的宴請。 然而,銀時還是鮮少踏入吉原。 吉原之賣春行為,撇開下層的羅生門河岸等由年寄眾管理而無法進入的最下級遊所外,銀 時回絕貌美的遊女們之邀請是平常的事。 若是以前,銀時身上的股間感應器一定大大地歡迎,然而,現在似乎就算是容貌絕世的花 魁們的邀請,也無法有所反應。 因為和桂一直保持著深入的關係,自身的癖好似乎大大地動搖了——再這麼對女人毫無反 應、拒絕一切遊女們的邀請,遲早自己是不是再起不能的疑惑與謠言中傷被廣為流傳是可 以想見的事。 因此,雖然總因為些亂七八糟的事而被叫到吉原去,卻總是不在此做過長的停留。 「蛤啊啊啊—?幽靈?!」 「是的,樓館的人都十分困擾呀……」 吉原裡屈指可數的大樓館——三浦屋的老闆親自到萬事屋來,邊點頭如搗蒜地不斷賠不是 、邊堅決地說什麼無論如何都要借助銀時的力量,把勉勉強強的銀時拖過來,就是為了處 理十分惱人的季節外幽靈騷動。 「那種事,請寺廟、神社也好,巫女、道士也好,一堆方法可以處理吧——」 「當然,能試的方法都試過了,但都沒效果呀……」矮胖的幹事不斷地用手拭去額頭的汗 。 早知如此,就算不合常理,還是要帶新八和神樂一起上樓館才對,開始後悔了。 雖然把神樂他們也帶來吉原了,但小毛頭們總在知道要去樓館後就開始胡思亂想想太多, 於是還是早早地打發了他們。 神樂被料理屋招待著,而新八則讓他去遊樂場、漫畫喫茶之類的地方,為的就是可以不受 干擾的和遊女們玩耍。 只是,對照到現在的銀時來看,除了『想太多』,什麼也沒有。 「所以說,為什麼是我!? 雖然是萬事屋,但和靈異有關的委託是一概不接的呀——」 幹事矮小的身軀又更加萎縮地向銀時賠不是。 「雖然如此,無論如何還是要借助坂田先生的力量呀…。實際上,幽靈是一位在鳳仙支配 吉原時,因無法與心愛男人在一起而在客室裡用髮簪刺向喉嚨自盡的花魁…。由將鳳仙打 倒的坂田先生去和花魁說明的話,一定能使她完願成佛的,樓館的大家都這麼認為。」 「不不不,比起由我這壓根不認識的人去說,還不如讓那些熟悉她而親如姊妹的館裡的人 去好好和她說明,這樣一定能成佛的…」 幹事濕潤的目光深深地望向客室。 「要是能這般順利就好了…,但對當時那女人來說,樓館就像是有主人看守的牢獄,同僚 們也全是自身做為商品買賣的敵人…。是個處境悲慘的人呀。 說到這兒,這棟樓館的柱子、器具、擺飾等,都是從吉原還在地上時當時的樓館移建改裝 過來的,被數百年來的女人們淚水所浸染。說起來,幽靈鬼怪等傳言也從來不缺呀…」 「诶—,怎麼說—」 「這間樓館裡最有名的怪談就是這個了吧。看到在圍欄和廊下掉落的紅色梳子,絕對不能 把它撿起來,要是撿起來的話,就會被惡靈給追殺…」 「…───啊,這個,從剛剛開始就很在意了,那個角落裡落下來的紅色梳子到底是誰的 ,一直在想這件事呀」 「诶?」 幹事眼光掃過銀時所指的方向,而後平靜地浮起笑容。 「好了好了,坂田先生,您真愛說笑───」 一瞬間,銀時像脫兔般地想從樓館的窗戶逃出去。 「放開我啊喂─!! 再不回家就會錯過『老師沒教的事(ためしてガッテン!,NHK系列 節目)』了!」 「撒,坂田先生,那裡出去是池塘唷」 於是幹事穩當地把掛在窗邊的銀時給拖回客室裡。 呼~、呼~,氣息紊亂地,銀時在塌塌米上驚疑不定地坐著。 「行行好吧,我對驅鬼超渡這方面全然不在行呀! 絕對沒辦法的!」 「要…要是讓坂田先生就這麼回去,我會挨主人的罵的。 而且,也不是要讓坂田先生一個人去面對幽靈一整晚…再怎麼說,幽靈只有在女郎和客人 同寢(嗯…很委婉的說法…)時才看得見,所以呀───」 幹事唰地拉開了客室與隔壁間的紙門。 鄰室裡,現正坐著一整排穿戴華美的樓館遊女。 幹事低眼搓著手,在銀時耳邊小聲說。 「請吧,只要您喜歡,一個也好、兩個也好、幾個人也好,都讓您挑了。不管是哪位,只 要能得到坂田先生的注意,都會很歡喜地服侍您的…」 也就是說,就算做了也沒關係嗎─?! 銀時臉上不斷冒出冷汗,看著這些女的。 女郎們不時咯咯地笑著,期待的目光明亮地像針刺般一齊集中在銀時身上。 銀時立刻跳了起來,飛也似地想從樓館逃出去。 「要上哪去呀!坂田先生!」 從剛才開始就十分眼明手快的幹事,迅速地抓住了銀時的手。 「呃,抱歉呀大家! 我今天其實有很重要的事要辦呢。再來一年要上演的大河劇『辰馬 伝』,主役由福山這種美男子演員來飾演,絕對反對到底呀,已經和同伴們約好要推動把 主角換成ラーメンズ的片桐仁的聯署運動了。」 「這種事,由我們來幫忙在吉原進行聯署就行了,請回到館內吧~」 幹事守在玄關,比想像中更有力氣地拼命阻止銀時往外跑。 「怎麼回事,這人蠻橫的蠢力,你真的是地球人嗎—?」 路上行人與窗格裡的遊女們目光都往這兒朝來,想探探到底發生了什麼事。 而留意到窗籬中的遊女的銀時,則立刻啪地緊握著窗欄,眼神像是要吃人般地瞪著那裡面 。 指著裡面的女郎,拼命地向幹事喊著。 「那傢伙!…柱子那裡,就那位花魁吧!」 幹事看著窗格內的女郎們,皺眉說道。 「實在非常抱歉,坂田先生。這窗格裡的女郎們事實上並不是遊女,只是讓觀光客觀賞的 非執業打工者—」 「阿阿沒關係,那傢伙是我的伴…阿不,認識的人罷了!」 銀時先前所指之處,穿著女裝的假髮子正靠著柱子安靜地打瞌睡。 TBC -- 三千世界のカラスも呆れる -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.124.202.89 ※ 編輯: betty302 來自: 122.124.202.89 (03/28 15:10) betty302:轉錄至看板 BL 03/28 15:16
hcmomo:感謝翻譯 推~ 桂居然跑去那裡打工 到底在想什麼阿XD 03/28 15:59
athenalu:桂的腦袋一向都不知道在想什麼啊XDDD 03/28 18:41