※ 引述《deang (我就是喜歡bl...怎樣...)》之銘言:
: 我不認為跟評論者無關,如果她不同意轉載就好了,但她同意轉至台灣bl站
: 結果受到傷害的是夜泉作者。
: 自己的文在國內被批還不夠,還要在國外被罵。
我不清楚你在這裡所扮演的是什麼樣的角色?為作者喉舌嗎?
不可否認的,因為這篇評論的原故,導致更多的讀者想一窺這個作品。
我不清楚這是怎麼一回事,本來我也只當只是一篇還不錯的評論。
只是,因為你的意見,我這才知道原來這篇在大陸的網站上四處張貼。
我才知道,原來只允許夜泉轉載至國外,而評論則不行。
我沒有上大陸網站的習慣,我通常就只是看一些網友所申請轉載的作品。
要是沒有人轉載我根本不知有這個作品,
所以我不清楚你所謂的傷害是指什麼!
在我來說,這篇寫的不錯。
除言詞稍微激烈了,其他還在可以接受的範圍內。
所謂的評論,難道除了一味的叫好外,就只剩下對作者的歌功頌德
剩下的就不是評論了嗎?
另外,
評論者要把他的評論放在哪是他的自由吧,他要讓誰申請轉載也無所謂吧!
就是有人覺得這篇評論不錯才會申請轉載的。
--
「如果說覺羅是給予光明的人,那我就是給予黑暗的人。吞噬痛苦,將一切還諸黑暗,
那就是,我被賦與我使命──我就是為此在等待覺羅的。」
──節錄自『岡崎武士』著【精靈使】