※ 引述《crytile (過得好=養尊處優)》之銘言:
: ※ 引述《Feywen (費文)》之銘言:
: : 這個意思是說:抄襲漫畫情節的作者竟然是真正的寫作高手?
: 我……我……(很著急不知道該怎麼說清楚自已意思。)
: 那個,因為我也曾經練習過看著漫畫將裡面的故事用小說形式寫出來。
: 可是,因為小說和漫畫的表達方式不太一樣,所以很難寫。
: 我前四行的意思是這樣。
: 我不是指抄襲的人是真正的高手!
: 因為一個真正的高手,是不會抄襲別人的心血結晶。
: 更不會把不是屬於自已的東西拿出來給大家看。
: 更別說是拿別人的東西出來賣錢。
: 真正的高手,自尊心是很高的,通常別人的東西,是不會隨便動用的。
沒錯。說的好!
: 我,不知道是不是我語氣有問題,才讓Feywen大人有誤會。
: 如果是這樣的話,小麻向你道歉。
: 小麻以後會注意自已的表達的。很抱歉造成大大您的誤會。
: : 難怪現在這麼多人都在抄襲別人的作品,
: : 可能目的就在彰顯自己的才能吧
: 這個,抄襲別人的作品,應該是沒辦法彰顯自已才能才是吧。
: 因為一旦有了抄襲的惡名,大家看的永遠是這個人抄襲的事實,而不是
: 他寫文的功力了。(如果這個抄襲的人有功力可言的話。)
把別人原作抄襲來當作自己的作品的人最賤。
把別人原作原封不動冠上自己名字的人更是賤到極點。
沒有遇過這種痛苦的人是不能了解的。
希望那些人不要再丟台灣人的臉了。
真是下世下種!拖累全體國民及敗壞國家形象。
這不是誇張,台灣的不重視著作權也快要不輸給香港了。
有的日本網站甚至一測到ip是從香港韓國台灣大陸來的馬上踢人。
希望大家要有警覺心,絕對不能姑息這種人!
更不要幫這些小偷找理由找藉口!
管他什麼文筆好不好,偷東西就是小偷!
或許文筆風格也是偷某某大文豪的也說不定!
真的對自己文筆有自信的人不會作那種事的!