精華區beta BB-Love 關於我們 聯絡資訊
V.馬倫.克萊斯特和餐桌的事情 「嗯--」 莫爾用眼角瞟著安斯艾爾,雖然他鄙視這個男人的作為,但又不得不承認現在還得要靠他 來掩飾自己。 伯爵正「氣喘吁吁」地試圖把手中的劍重新放回牆壁的架子上,但那對他而言顯然太「困 難」了。 「小心些,安斯艾爾先生,要我來幫您嗎?」 「噢不,絕不要那樣,女士們纖細的手是不應該碰這些野蠻武器的。讓我來,您就在那兒 和我弟弟聊一會兒好嗎?這可憐的人正需要一位元溫柔善良,就像您這樣的小姐來關懷安 慰。」 他的謊話又一次打動了姑娘的心。 法蘭西斯一臉哀愁地來到莫爾面前說:「您好先生,我知道生病的確是相當痛苦的。去年 冬天我就病過一次,可讓人難受了,但是別擔心,一切都會好起來的。」 莫爾的確是愁眉苦臉地望著她,他不懂得如何與這些貴族女人打交道,以往的十年二十年 都沒有任何人傳授這樣的經驗給他。 「謝謝,請恕我不能親吻您的手背,以免把病毒傳染給您。」 安斯艾爾聽到這句話忍不住笑了出來。 看來說謊也並沒有那麼困難,誰都會因為情勢所迫而說一些為自己解圍的話。當然,不能 排除有些怪人的突發奇想和天生謊言癖作祟。 他「好不容易」掛好了劍,轉過身來說:「親愛的法蘭西斯小姐,請讓我為您介紹我的兄 弟,一位不折不扣的克萊斯特家族的後裔。以後有機會您將會在我們祖先的畫像中一窺端 倪,他是克萊斯特家中的一員這一點毫無疑問。我最親愛的堂弟馬倫.克萊斯特。」 「噢,能有幸見到您令我不勝雀躍,法蘭西斯.派翠克斯向您問好。」 她轉向安斯艾爾抱怨道:「安斯艾爾伯爵,您可太壞了,從沒有聽您說起過這位英俊的先 生,他從哪兒來?」 「是啊,您從哪兒來馬倫,快告訴法蘭西斯小姐。」 莫爾目瞪口呆,他不知道這個時候自己該說些什么,只能結結巴巴地嗯了兩聲。 這位小姐說得一點都不錯,他可太壞了,如果要撒謊的話就該負責到底不是麼? 從哪兒來? 莫爾在被單底下絞著手指,從那個骯髒不堪,到處都是跳蚤蝨子的監獄裡嗎? 他痛苦地緊皺著眉,一點主意也沒有。 「啊,我想起來了。」 看著他心事重重的樣子,安斯艾爾忽然叫了一聲,聲音就像是在唱歌似的。 「馬倫才對我說過,我們剛才還在浴室中談起。您剛從太平洋上的一個小島來是嗎?那個 小島正一片荒蕪著呢,親愛的法蘭西斯小姐,我的馬倫堂弟是位了不起的航海家。您知道 ,這樣的人通常會被人忘得一乾二淨,因為他們總不在陸地上出現,就像克裡斯多弗.哥 倫布那樣去發現新大陸,成天在海上漂泊。」 年輕的小姐對這個滿口胡言的男人毫無招架之力,立刻深信不疑。 「這真是太偉大了,請一定對我說說您旅行的見聞。當然,我會等到您身體好些的時候, 啊對了,明天,明天晚上我們有一個舞會。聖母在上,那麼多日子我偏偏選擇了明天,一 定是特地等著為了歡迎您而辦的。請和您的堂兄一起出席,我會熱烈地期待著您的光臨, 我的朋友們也一定想聽聽海上的那些趣聞。」 「……嗯,這個……」 莫爾眉間的褶皺更深了,他覺得自己被逼進了一條死路,接下去更要任人擺佈。 航海家馬倫.克萊斯特,那是誰? 安斯艾爾牽起法蘭西斯小姐戴著白色花邊手套的小手在上面親吻了一下。 「好了,親愛的小姐,本來我很想誠懇地邀請您留下來共進晚餐,但是您看我白天受了點 刺激,而且我最親愛的堂弟又身體欠佳……」 莫爾想立刻站起來揍他一拳,這個傢伙不但喜歡自己裝病也愛把別人拖下水。 安斯艾爾毫不介意他殺人的目光繼續滔滔不絕地撒謊,莫爾則看著他的鼻子希望它已經開 始漸漸變長。 「……當然,如果您堅持要留下,我一定會打起精神令您有一個難忘而美好的夜晚。安得 烈,晚餐準備好了嗎?」安斯艾爾一邊臉色蒼白地按著胸口一邊虛弱地呼喚他的管家。 安得烈在門外答應了一聲說:「是的,隨時都可以開飯。但我得提醒您,酒被取消了,就 您現在的狀況來說不適合飲酒。」 「別這樣安得烈,我是多麼榮幸才能邀請到法蘭西斯小姐,如果餐桌上沒有酒,那實在太 掃興了,即使陪上性命我也不能讓這樣的事情發生。」 「但是為了您的健康……」 「健康又算得了什麼……」安斯艾爾獻演到這裡的時候十分應景地咳嗽了兩聲,法蘭西斯 立刻牽動了一下她的裙擺。 「我想我還是得讓您早點休息,伯爵先生。晚餐的事下次再說吧,您得保重身體,不然明 天的舞會可就糟了。另外我聽說有個逃犯從監獄裡逃出來,還沒能抓到他呢,我該趁天還 亮著早點回去。」 「這真是太遺憾了。」 安斯艾爾看了莫爾一眼,法蘭西斯說到逃犯的時候,他很明顯地抖了一下,大概連腳背都 蜷起來了。 伯爵皺著眉表示他遺憾的心情,而莫爾看到他嘲弄的目光時乾脆把頭轉了過去。 「安得烈,替我送法蘭西斯小姐出去好嗎?」 「是的,大人。」 「再見安斯艾爾先生,再見馬倫先生。」 「再見……」 莫爾迫不得已轉過頭來向這位無憂無慮的姑娘告別,很快房間裡又只剩下他和安斯艾爾兩 個人。 「一個小小的意外。」 安斯艾爾挑了一下眉毛說:「很有趣的小插曲,馬倫先生,或者我還是應該稱您為『我親 愛的堂弟』。」 「別再說了,現在要麼把我送回監獄要麼放了我,我沒心情陪您演戲。」 「您不喜歡演戲嗎?」安斯艾爾看著他氣鼓鼓的樣子說,「如果您能做得像個歌劇院的著 名演員,那就可以和貴族們相提並論。」 「去他媽的貴族。」 莫爾在這時咒罵了一句:「別在我面前重申您的貴族身份,也別告訴我您有什麼特權,駕 著馬車在路上橫衝直撞嗎?別以為人人都喜歡像你們這些瘋子一樣,快放開我。」 「不行,您剛才說粗話了,這個習慣很不好,必須改掉。我想應該適當地教您一些禮儀, 畢竟身為我『最親愛的堂弟』,即使您長久以來一直流落在無人小島上刻苦鑽研,可是禮 儀仍然很重要,隨時保持風度明白嗎?」 「我不會改掉我的粗魯,就像您沒辦法改掉那做作的禮儀一樣。」 「你缺乏教養,先生。」 「是的,但比你稍微好上那麼一點,因為你缺乏的是心。」 安斯艾爾沉默了一下。 這時安得烈回來了,伯爵沒好氣地問:「剛才是誰說要把阿喀琉斯攔在門外的?」 「是我,大人。」 「那麼您難道沒有找出法蘭西斯小姐的弱點嗎?她的弱點不在腳踝上,或許會在別的什麼 地方。」 「也許。」安得烈聳了聳肩膀:「但是別人都有弱點,這位小姐沒有。」 「為什麼?她是女神?」 「當然不是,但她是一位可能會成為克萊斯特伯爵夫人的小姐。」 「噢安得烈,安得烈,我看你準是故意的。」 管家先生不置可否地望著他說:「您的急智,大人,就算是國王陛下親臨也一定能應付自 如。我一分鐘前聽說這位先生已經成了您的堂弟,真是令人感到驚喜。讓我親自為您服 務,晚餐將豐盛而熱烈地迎接我尊敬主人的貴賓。」 莫爾用手掙開身上裹著的被單,這令他上身的衣服也一起掉落在地上,露出了赤裸著的身 體。現在他已經徹底看穿了這個地方,有什麼樣的主人就有什麼樣的管家,而目前看來安 得烈的惡劣興趣比起他的主人來也毫不遜色,甚至有更勝一籌的嫌疑。 「您在幹什麼,先生。」 安得烈從地上撿起白色的襯衣和天鵝絨外套,幫著莫爾重新披在肩膀上。 「雖然伯爵大人總有些奇怪的規矩,但是用餐的時候不用脫衣服。如果您感到熱,我可以 適當地把餐廳的溫度降低一些,只要稍微減少一點壁爐的炭火就行。」 「我不得不再一次稱讚你,安得烈。現在請帶我們去溫暖的餐廳,折騰了這麼久,我們應 該坐下來一邊吃東西一邊探討一些禮儀方面的事了。」 安得烈恭恭敬敬地彎腰行禮,為他們打開了房門。 莫爾心情亂糟糟地跟在安得烈身後,而伯爵則很體貼地截斷了他的後路。 安斯艾爾就像一支裝著子彈的槍那樣令人不安。 今晚的賓客只有一位,但是卻有六個僕人。 他們像影子一樣無聲無息地在地毯上倏來忽去,穿梭於椅子和餐桌之間,既不匆忙也不惹 人厭煩,甚至完全讓人忘記了他們的存在,而通常只需要安得烈一個眼神,僕人們就能心 領神會,所以餐桌上始終靜悄悄的。 擺放著各種獸肉和葡萄酒的桌子上散發出了奇異的香味。 莫爾一動不動地坐在長形餐桌的對面,他的眼睛沒有再瞪著安斯艾爾,而是不斷地看著面 前的食物。 伯爵舉著他專用的銀質餐具,仔細地從盤子裡切下一小塊肉送進嘴裡,順便用餐巾按了一 下嘴角。 「我以為你餓了,但看來不是,會用刀叉嗎?」 「至少不用你教我。」 這個饑腸轆轆的人專注地望著香氣四溢的食物,他的喉結滾動一下,還在猶豫是不是該享 用它。 如果在半天前,在他覺得自己還能掌控全局的時候,想必會毫不猶豫地動用手邊的餐具奮 力分割它們來填飽肚子。但是今時不同往日,現在做什麼事都必須小心謹慎。 反覆地和自己的胃袋做鬥爭,這讓莫爾年輕英俊的臉上充滿了愁苦,他不經意表現出來的 一點小渴望和皺眉的厭煩讓安斯艾爾在用餐期間獲得了小小的娛樂。 伯爵喝了一份清燉肉湯,一整塊鵝肉,並且飲了一杯澤雷斯葡萄酒。 他抹了抹嘴角,抬頭看著對面的莫爾,等著看他的驕傲什麼時候會拜倒在食欲的腳下。 安斯艾爾感到剛才那些食物對自己而言足夠了,一旦人的胃得到滿足思想就會變得遲鈍。 但是我們的伯爵絕不會受這種可笑的規律限制,他正盤算著繼續逗弄一下這個可愛的對 手。 就當作是當初用那把破刀威脅他的小小懲罰。 這種小懲罰通常很簡單,比如說等到他一下定決心拿起刀叉的時候,伯爵就會對管家喊一 聲:「咖啡。」 然後晚餐結束,撤掉所有的食物。 非常簡單。 安斯艾爾微笑著揚起嘴角,他看到莫爾已經把那雙銬在一起顯得很不方便的手放到了桌 上。 很好,就這樣。 伯爵的嘴角裂開了一條小小的縫隙,馬上就要喊出那種餐後飲品的名稱。 可就在這個時候,他看到莫爾伸出手,用那剛洗乾淨顯得修長而蒼白的手指一把抓起餐盤 中的鵝肉,迅速塞進嘴裡撕扯起來。 安斯艾爾完全僵硬了,他感到自己變成了雕像,並且從什麼地方傳來龜裂的聲音。 安得烈在他背後發出一聲不易察覺的低笑聲,但卻很快克制住,就像是什麼人產生了幻覺 似的,誰也沒笑過。是的,誰也沒有,因為伯爵已經石化了,笑聲對他來說沒有意義。 上帝和聖母作證,這絕對是一個小小的懲罰,小到不值一提。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.115.147.42 ※ 編輯: Birdwood 來自: 59.115.147.42 (10/16 02:56)