作者icekiss (白軟圓甜的麻糬)
看板BB-Love
標題[轉載] [ST] Home 第十二章
時間Thu Sep 5 23:56:51 2013
Home
作者:Lanaea
原文鏈接:
http://www.fanfiction.net/s/5071703/1/Home
譯者:janusrome
中文:
http://intergalactictranslation.blogspot.tw/2011/05/home.html
宇宙:ST XI
配對:Kirk/Spock
等級:清水
第十二章
瓦肯人——Jim不怎麼意外得知——不會犯法。他們就是不會。基於許多原因,犯法是非
常明顯不合邏輯的,所以他們從來沒有產生過這個念頭,除此之外,瓦肯人非常清楚信
任
規範並且
遵守規範。所以,幸好在方向盤後方的人是Jim,要不然他們就會依照速限行
駛。
車窗盡可能搖到最低,他把握這個難得的時刻享受風吹過他的頭髮。他的微笑綻放到最寬
,困擾暫時被忘卻,而他將自己沈浸在超越速度限制的單純的人類喜悅之中。他採用了所
有已知的伎倆避開巡邏的警察單位和系統——花費了他的青少年歲月練習而達成的雕蟲小
技——,穿梭在其他車輛之間,他的速度和技巧是如此的平順,以致於他的乘客甚至沒有
時間洞察到危險,或甚至沒怎麼認出危險。
真是心曠神怡。Jim不是一名領航員,但是他是個他媽的好駕駛。這輛車也相當好,沒有
什麼
令人興奮的(註1),但是非常簇新以及反應迅速。
Spock抗議過他們過快的速度,以及他違反的前九條交通法,但是一會之後,他似乎認定
如果Jim不打算聽,他說那些話則是不合邏輯的。取而代之,他的大副開始從事觀察他。
一般而言,這本會讓Jim感到不自在,但他發現在這個當下,他就是不會費心去在意——
道路實在心曠神怡,開快車很好玩,而且在所有發生的事情之後,他就是需要透一口氣。
所以他不在意自己看起來狂野或瘋狂。現在,在這個時刻,那似乎不重要。
他想起第一次成功用他那輛舊機車舉孤輪的時候,風鞭打過他的耳朵,而他的心臟哽在喉
嚨,當這個世界傾斜時,像是整個星球在他的身下緩慢聳肩,而他就是把頭往後甩,以及
甩開他的雙臂。在那一刻,那曾經是天堂——在他壯觀地翻倒跌落之前。
笑著,他告訴Spock關於那件事,當那些字溜出他的雙唇時,他的雙眼保持在馬路上。
除了點頭之外,Spock沒有回答。但是Jim獲得了他的注意力。專注,甚至幾乎是全神貫注
,彷彿在那一刻,他是天地萬物之間最有意思的東西。
究竟自己做了什麼事造就了那種程度的興趣,他一無所知,但此時他僅是讓自己沐浴在其
中,不費心去想這是好還是壞,或是他為什麼這麼享受的原因。他就只是享受。
由於Jim掌握了方向盤,所以他們非常快便離開了城市。他大概繞了幾次冤枉路,但是
Spock扮演了一位精準與高效率的領航員,一旦他調整到Jim『獨特』的駕駛風格之後,他
變得非常擅長預測Jim什麼時候位在瀕臨搞砸的邊緣。
「你非常有才華。」在某個時刻Spock通知他,而這個出乎意料的宣布和直接的讚美,令
Jim真的在道路上突然偏離了一點。
「什麼?」他衝口說出,短暫地瞥過去。
Spock闡明,「我看過你做這種事好幾次了。你擁有能力從不可取的行動之中,製造出值
得的結果。」他解釋,他的目光沈思和遙遠,彷彿在記憶裡。「起初,我對你經由此等努
力達到的成功不屑一顧,如同那只是統計學上的異常現象。可是,一旦越過了存在的臨界
值,統計學的異常現象便不再是一個合適的概念。因此這代表了推論你擁有一種才華,知
道哪一種不可取的行為會產生值得的結果。」
Jim又瞥向他,那道專注的瞪視和Spock試圖告訴他的事情,令他感到困惑。「你的意思是
我走運?」他提出。
「不。」Spock回答,「如同我所說的,統計學上的異常現象無法解釋你的持續成功。我
指的是你善於選擇違反哪些規範。」
「…喔。」基於這個源頭,Jim不再能真的確定這個陳述實際上是否具有讚美的資格。但
是Spock看起來簡直是誠懇和著迷的。他決定冒著風險並且假設那表示很好。「謝了?」
「這只不過是一個觀察。」Spock回答,「然而我必須詢問——你是如何下定決心的?」
Jim再次瞥向他,然後他把視線回到馬路上。就連
他也不至於糊塗到保持分心,當他像這
樣開快車的時候。「你的意思是,我怎麼知道該違反哪些規範?」他澄清。Spock做了一
個證實的手勢,然後他吐出一口氣。「啊…之前我從來都沒有真正思考過。」
沈默迎接了他的主張。當Jim開始納悶他們是否會就此打住,Spock再度開口,「當你…設
法迴避
小林丸號測驗之中的沒有勝算的情況時,你應該曾經想過星艦學院會揭發你非正規
的手法,而且依據學生管理的辦法,這些手法可輕易被視為違背數條訓令。然而,你應該
也傾向於認為這些違反行為可以得到縱容。為什麼?」他問。
皺眉,Jim伸手搓著他的下巴,然後思考。「好吧,」他說,「我以為那是一個詭計。」
「詭計?」Spock的眉毛揚起。Jim點頭。
「是啊。我的意思是,在那之前我參加了兩次測驗,你知道的——在我失敗之後,我不斷
在腦袋裡面回想測驗。每個人都
說那個測驗是無法戰勝的。但是…他們錯了。他們就只是
思考不夠跳脫框架。」他推論,「那個測驗不是無法戰勝的。你所要做的,就只是以它的
本質看待它——一個電腦模擬器(註2)。那就是詭計。在現實中,你不需要照著任何規
矩玩,除非你的現實強迫你接受。我不認為我會被開除,因為我以為我破解了它——唯一
能擊敗測驗的方式,就是駭入它。所以我就做了。」他解釋。
真是好笑。他以為那很明顯。
「…有意思。」Spock宣布。
Jim瞥向他。「是嗎?」他問。
「然而,根據那個觀點,相較於駭入電腦的訓練,任何模擬器的能力訓練都會是毫無意義
的,由於透過這等手法,所有建議的情況模擬皆可被輕易迴避。」Spock推論。
「我沒有駭
每一個我參加的測驗。」Jim抗議,「就只有那一個不管怎樣我都贏不了的
。」
「我有察覺到那點。」Spock回答,「我質疑的不是你的正直。而是你的邏輯。」
一抹挖苦的笑容扭曲他的雙唇。「好吧,那是你的問題。」他說,「我就只是不夠瓦肯,
對那類的事。」
Spock的眼神轉變為有一點難以捉摸。「邏輯不是瓦肯人專有的。似乎也不是一個令你
困惑的概念,如同我曾經錯誤評估的。你只不過是顯得擁有一種非正統的思考方式。」
他合情合理地說,「以人類的標準,我的母親非常合乎邏輯。但是她採行許多Surakian
教誨——當我第一次來到地球的時候,我相信絕大多數的人類都不及她有能力勝任邏輯
的思考。」
Jim皺眉,試圖記起之前他在哪裡聽到這個字。Surakian…Surakian…「喔!」他說,在
領悟時,一手拍打了方向盤。「Surakian教誨——我知道,鑒於Surak,對吧?」
他的視線定在馬路上,所以他沒有機會注意到Spock瞪大的眼睛,或是他的大副看著他的
方式,彷彿他開始以古代瓦肯的方言說話。「你
熟知Surak?」他問,一個疑心重重的語
氣溜出他的聲調。
Jim的腦袋短暫打結,當他瞭解到他的疏忽。喔
慘了。那些是
另一個Spock告訴他的事情。
Surak是邏輯與情緒壓抑的瓦肯哲學的奠基者——但是他忘記提起那回事的是他的兩位半
瓦肯人朋友之中的哪一位。「啊…」他成功避免了直接回答。
Spock的表情逐漸從疑心重重轉變回較為平常的面具——但只摻入了最微量的懷疑閃爍。
「Jim,」他說,「你是從哪裡獲悉Surak的?」
他絕望地在大腦裡摸索一個回應。
「…文化研究?」
Spock瞇起眼。「你在說謊。」他說,觀察多於指控。Jim的眼睛尷尬地保持鎖定在道路上
。他不能明確否認——無法當他被如此直截了當、如此單刀直入地要求。任何他想提出的
抗議聽起來會極端虛假。而且他們也會。
成為一個毀滅時空的傢伙,那會遜斃了,因為他無法防止他的Spock弄清楚。如果在此之
後有歷史會記得他,那大概不會描繪一個抬舉他的形象。
「你會相信我有一個瓦肯筆友嗎?」他建議。那大致上正確,除了技術上而言他是
半瓦肯
人,而且Jim只有寫給他一次。
懷疑主義出現在他的大副的臉上。然後是猜疑。Jim不舒服地瞥向他,當那個微妙的範圍
改變的某個時刻,從猜疑到瞭解,而最後,停留在慍怒。
「你和我的另一個自我有聯繫。」Spock指控,而現在輪到Jim看起來像是有人剛剛在他的
頭上倒了一桶冰水。
他等了一分鐘。宇宙並未崩解。
「你不應該知道他的。」他終於以不善言辭的困惑脫口而出,「你怎麼會知道他?」但是
他已經開始懷疑答案了。
Spock給了他另外一個難以捉摸的眼神。「Jim,」他說,「當一艘來自未來的太空船回應
我的聲紋,並且稱呼我為『Spock大使』時,你認為我不會演繹出發生了什麼事?」他生
硬地問。
「好吧,我希望你不會。」Jim回答,「因為另一個你告訴我,這會毀滅時空。」然而,
他開始認為那可能是鬼扯了。
「…當你再次和他說話時,他沒有告訴你嗎?」Spock問,他瞇起眼。
Jim開始好奇他是否該靠邊停車。萬一他的大副抓狂,一輛高速行駛的汽車大概不是最好
的地點。「告訴我什麼?」他問。
「我跟他見過面。」
很好。是的。靠邊停車的時候到了。Jim指引車子離開道路,啓動煞車,然後轉身給Spock
他的全部注意力。
「
什麼?」他問。
Spock平靜地迎上他的視線,儘管他的眼裡閃現著幾分陰沈。「我跟他見過面。」他重申
,「我們短暫說過話,當時我在考慮辭去星際艦隊的職務,以參與開拓瓦肯殖民地的工程
。他建議我——在本質上——保持在我目前的道路上。」
Jim的下巴猶如鉸鏈鬆脫。「啥…為什麼…可是…?」他設法勉強維持。然後他穩住自己
,瞭解到他大概看起來像一個白癡,並且急促地把他的下巴合上,當他感到突發的遭到背
叛的憤怒。「你為什麼不告訴我?」他質問,語氣比他想要的還來得尖銳。
然而,他的語氣似乎沒有挑起Spock的任何防衛機制。「我沒有理由引入這個主題。」他
簡單回答,「也沒有任何理由相信我的另一個自我會逕自繼續從事此等欺騙。」
他騙了我,Jim想道,感到背叛。他…該死。他應該看起來像個十足的白癡,他了解到。
再一次。
「…Jim?」
清了他的喉嚨,Jim漠視那個不舒服的想法,以及將他胸口緊箝的感覺。「是啊。好吧,
也許他認為那很好玩。」他建議,重新啓動引擎,既然Spock似乎顯然不打算抓狂。
他的大副的其中一道眉毛揚起。「那倒未必。」他說。
「我認為他對自己的情緒比你還要放鬆一點。」Jim指出,他的聲音帶著一些苦澀。
Spock又以熱切的目光注視著他。「或許。」他勉強讓步,「儘管如此,我不會從欺騙你
得到享受。基於我的另一個自我對你擁有非常高的評價,我懷疑他會如此背離那點。」停
頓,然後,他似乎考慮某些事。「他確實顯得高度善於擺佈——比較可能是這個特質促使
他,而不是惡毒的幽默感。」
Jim不舒服地挪動,喜歡『被人擺佈』的念頭不比被嘲笑的念頭更多。「是啊…」他說,
「好吧,我猜你應該要知道,那整個『地球如同一個焦點』的事,就從他那裡聽來的。我
問他瓦肯冥想的事。」他承認。
當我再次跟那個老傢伙說話的時候,我打算要…要…嗄。
很顯然的,他的大腦碰到一點麻煩去考慮對老人家暴力相向。
我打算表給他極度氣炸的印
象。我是真的氣炸了。然後我要得到一些答案,該死!
Spock非常輕微點了他的頭。「你連絡我的另一個自我,是為了詢問替代的冥想實踐?」
他問。
Jim心不在焉地點頭,「是啊,」他證實,「我本來不會撒謊的,你知道的——我認為要
不是說謊,就是撕破宇宙的結構。」
「確實如此。」Spock說,「基於你的錯誤資訊,這是最可以理解的看法。日後,如果你
再一次肯定透露給我特定的知識會導致存在的終結,我建議你保持我的無知狀態。」
好啦。那有點好笑。Jim冷哼,然後稍微搖頭,發出多少算是一聲嘆息。「我也一樣。」
他回答。
因為那種事情就是一直都會發生。所以很高興得知每一個人對於這個議題的立場。
當他們重新上路時,一種較少不安的氣氛坐落在車裡。儘管如此,對於為什麼年長的
Spock欺騙他,Jim忍不住默默地感到十分惱火。讓他從織女四(註3)傳送上企業號而沒
有他的在場去證實那個異想天開的時間旅行故事,洩露所有關於瓦肯的心理實踐的訊息…
為什麼他要說謊,避免讓事情
更簡單?
「…令人好奇。」一會之後,Spock說,打穿那面他沈思遭到背叛的屏障。這似乎就像是
近日以來,每一個人都對Jim隱瞞一些事情——星際艦隊。Spock。另外一個Spock。
Spock再多一些。
「什麼令人好奇?」他問,不想要感覺敵意朝向Spock,至少他有一個好
藉口偶爾把他猛
然地摔——隱喻的或是在其他方面——到牆上。
「我的另一個自我的行為。」Spock詳述,「自從我們相遇之後,我苦苦思量那一點。他
…深信你的價值。合乎邏輯的假設似乎是,在他的年代,你履行一種十足重要的作為,贏
得如此的忠誠。」
「他說我們是朋友。」Jim提出,不是真的認為那也是個欺騙。令人驚訝的,生氣如同他
被耍了,他依然喜歡那個老傢伙。「不過,他有一點混亂,因為所有發生在他身上的事。
」他補充,「起初我以為,我只是發現了某個瘋狂的詭異隱士,直到他堅持他就是
你——
那點,回想起來,實際上對於瘋狂或是詭異並沒有任何的幫助。然後他問我,我是怎麼找
到他的,接著用那個腦袋說話的玩意差點撲到我的身上。」那可是能將整艘船裝滿的不好
玩。不論那個男人看起來多麼冷靜,在表面之下有個風暴,而且有幾個恐怖的片刻,Jim
害怕被暴風掃出去。
「
什麼?」Spock尖銳地質問,他的聲音語調的唐突改變令Jim驚訝,在此之前Jim幾乎心
不在焉地沈浸在他的記憶之中。
「啊…你指的是啥,『什麼』?」他反問,回想他說了什麼,並試圖搞清楚哪個部份值得
這個唐突的問題。
Spock的視線變得非常、非常冷酷。「當你說『腦袋說話的玩意』時,你指涉的是什麼?
」他澄清。
Jim皺眉,感到有一點費解。「你知道的,像是你在Narada上面對那個羅慕倫人做的。」
他說,「他把手放到我的臉上,然後給我看了一些他的記憶。喔,還有他說了某些話…我
想那是『我的心靈進入你的心靈』——」
「——我的思緒進入你的思緒。」Spock完成。他帶著一種像是捕獸夾的表情。「你說他
差一點用這個『撲到』你的身上——他沒有解釋這是什麼嗎?或是請求你的准許?」他強
烈質問。
「有一點吧。」Jim辯護,「起初他開始走向我,但是當我問他在幹嘛的時候,他停了下
來,然後說用這種方式對我說明會比較簡單。我想。我不知道,那很激烈。」
好。Spock生氣了。即使他沒有做出任何唐突的手勢,就只是坐得非常、非常靜止不動,
但這種情緒充滿了車子,幾乎是有形體的。Jim考慮再度靠邊停車。但是不知為何他感到
很緊張,對於打斷汽車引擎的平穩節奏,或是做任何事情去轉換這種心情,擔心自己可能
會打破非常明顯的建立起的水壩。
一分鐘之後,Spock問,「他用這種手法解釋他的情況?」
伴隨著一個僵硬、不自在的點頭,Jim回答,「是啊。我有點能瞭解為什麼——不然我大
概很難相信他。」他推論。
為了不論什麼原因,這個解釋似乎安撫了Spock一點點,儘管那只是一個細微的變動,對
於在他刻意的平淡表情底下的醞釀爆發。
「有什麼不對勁嗎?」Jim終於忍不住問。
「…和另外一名個體的心靈進行融合,這不是一件小事。」一分鐘之後,Spock回答他,
他的喉嚨稍微移動,當他彷彿在吞嚥時。「這種行為的執行,是出於必要性或是親密的。
他不應該對你那麼放肆,尤其是基於你對於這種步驟的不熟悉。」
在提到『親密』時,Jim無法避免他的大腦走向所有錯誤的地方。那些他不完全想和一個
比他年長超過一個世紀的男人去的地方。「你說的是什麼,親密,像是——什麼?」他問
,突然焦慮不已,此時也過度察覺到Spock在物理上存在於他的身旁。
半瓦肯人輕輕地呼氣。
「他進入你的心靈——你的思緒、記憶、情緒、感知——,而你進入他的。但是你不熟悉
這種接觸,所以你沒有能力操縱那種路徑。他把自己置於一個對你具有重大影響的位置。
」Spock解釋。然後他補上,幾乎如同一個馬後砲:「而且他善於擺佈。」
Jim花了片刻消化這個資訊的所有暗示。他不喜歡被撬開進行那種仔細檢查的想法。可是
,在此同時,他不認為——好吧,他的感覺不像是另一個Spock在他的頭顱裡面仔細打探
了非常多。他和Jim一起在那裡,包覆在兩個星球死亡的記憶之中——以強烈的情緒反動
證實了那段記憶。
「我不認為他做了很多。」他保證道,納悶這是否為其中一種難以理解的文化現象。然而
,在宇宙裡有不少心電感應型的生物——星艦的心理學訓練確保他們能夠處理這個概念。
其中有些心電感應的物種,被普遍認為相較於其他的物種,更為自由地使用他們的技巧。
「如果他做了,你不會知道。」Spock頑固地通知他,接著,交叉手臂在他的胸前,呈現
一個緊張的姿勢。
有一刻,Jim認為他看起來少了一點憤怒,而多了一點…無力。
他克制伸出手放在Spock肩膀上的衝動。
如果我沒有嚇呆,為什麼他會?他好奇,雖然他
認為那件事應該會比實際上來得更令他心煩才對。另一個Spock已經證明了他有能力欺騙
他,以及,如同Spock說的,如果那個傢伙玩弄了他的腦袋,他又怎麼會知道?
但是,他的直覺就是和那個念頭處不來。他的一些
不安全感四處追逐,然而令人驚訝的,
那不是很多。被矇騙依然比較令他心煩。
儘管如此,Spock看起來不像非常關注他。他闔上雙眼,喃喃低語一連串無法理解的——
還有一點拗口的——文字。並不是說對於那些他懂得比較多一點,Jim猜想那是幫助他聚
焦的吟誦。
明智的,他沒去打擾Spock,相反的他把注意力回到犯下多重、毫無悔意的交通違規的藝
術。
不論他鞭策車子超越建議的車速極限多遠,他們依然有一大堆的路要趕,而且沒過多久,
某些生物性的迫切處理事項開始浮現。除此之外,他的喉嚨的麻木感逐漸消失,而那開始
感覺像是有人拿著砂紙磨他的喉嚨。休息一陣子,看起來像是一個越來越好的主意。
直到引擎熄火為止,Spock似乎甚至沒有察覺到Jim把汽車停進一家餐廳的停車場的事實。
然後他睜開眼睛,以一個詢問的目光注視著他。
Jim咧笑,高興看到很多的一觸即發已經從瞪視中移除了。並不是說一觸即發本身沒有奇
怪的魅力,然而,所有的灼熱和尖銳和磨利——你知道嗎?他打算停在那裡。沒錯。
「餓了嗎?」他問,接著克制想把他的頭撞上方向盤的衝動,當他的大腦自動自發把問題
連結到影射。就只是一個詞!天殺的,他
被詛咒了。
Spock的頭微傾,形成一個半頷首,他們離開車子。Jim花了一分鐘伸展他的手腳。然後,
他們一起走向那棟貌似非常符合標準的商業機構。它安靜地坐落在尺寸過大的告示板之下
,有一點被它的廣告遮蔽。「你何不替我們找個位置?我要去洗手間。」他說,短暫拍了
一下Spock的肩膀(
該死,又忘了)然後匆忙朝向明顯標示著廁所的地方走去。
當他結束之後,他設法鎖定Spock的位置,伴隨著幾乎是萬有引力程度的輕而易舉,找到
他在一張小餐桌旁,那裡非常遠離商業機構的主要熙熙攘攘。裝潢是樸素和淡色的,和他
的大副黑色的頭髮和衣著形成鮮明對比。在他旁邊的窗戶,略染著一種非常適合的亮綠色
,光線投在他身上,使得原本他微妙的外星膚色更加明言。『異國情調』甚至無法涵蓋這
個景象,但是Jim把那個念頭推到一旁,然後坐下。
「我擅自為你取得了一杯水。」Spock藉由問候的方式說道,Jim給了他道謝的點頭,然
後他拿起冷飲,並且以冰水撫慰他的喉嚨。冰塊哐噹作響,以及對他閃爍著反射的綠色
碎片。
「你還撐得下去嗎?」他問,一旦他喝乾有益健康的第三杯水。
Spock做了一個肯定的手勢,微傾他的頭,以及非常短暫地闔上他的雙眼。「我保有鎮定
,在這個當下。」他證實,「在你…昨晚離開之後,我修正了數項我的冥想實踐。」
「而那有幫助?」Jim問,誠心感到好奇。
如果Spock是人類,他也許會做那個馬馬虎虎的手勢。以這個立場,他不知怎麼設法傳達
了同樣的情感,就只是藉由嘴巴的最細微的移動。「那是…令人不安的。但是相較於我先
前的試圖,也有更多的前景。」他回答。
接著,一名侍者到來,而他們遭遇到絆腳石,當他們瞭解到菜單上的素食選項非常有限。
Jim最後和Spock沿著菜單逐項篩選,獵捕一個沒有包含任何動物產品的適合物品。幾乎所
有的餐點至少含有蝦、培根、或是雞肉在裡面某處。侍者證明了他沒什麼幫助,只是站在
那裡,以一個不盡然
喜歡自己工作的人表現出的厭倦和漠不關心。
從餐桌對面靠過去,Jim看著Spock的手指,當它們描繪菜單文字的線條——對於一個擁有
如此精準大腦的生物,這是一個多餘的手勢。這似乎非常心不在焉,然而,所以他猜想那
是他的人類那一面顯露出了一點點。
「喂,」Jim終於說,惱怒地面向侍者。「你們供餐給對某些食物過敏的人,對吧?」他
問。
侍者給了他詭異的一眼,但是點頭。
「好,」Jim繼續,然後他把拇指戳向Spock。「
他對任何來自動物的東西過敏。或是魚。
」他補充,不是很信任那個傢伙的智商到那種地步。「所以,不論他點了什麼,確定它沒
有接觸到任何曾經是活著跑來跑去的東西。」『否則我就會揮拳打你的臉』留著沒說,但
是強烈地暗示。
那句話,至少,似乎把那個年輕人暫時撞出了他無動於衷的恍神。「啊,當然。」他同意
,不舒服地來回看著Jim的半怒目和Spock的謹慎的平淡。「我能辦得到。」
「很好,」Jim快樂地回答,然後朝Spock點頭,以開玩笑的邀請手勢指著菜單。「好了,
挑你喜歡的。」
Spock的嘴角非常細微地向上彎曲,但是他遵照了。侍者匆匆記下他們的點單然後離開,
還給他們那張餐桌安靜的半隱私。
「該死,」Jim說,「這真是個詭異的地方。沒有素食的選項?」他打趣,感到一點不自
在,彷彿他應該要從建築物的外觀猜到。但是那張招牌上似乎沒有任何的標示。
「那裡有棍子麵包。」Spock圓滑地點出。「然而麵包可以同樣覆蓋著起司和培根,根據
他們的描述文字。」
Jim搖頭,頭低下了一點,然後笑了。但之後他們的對話消散了好一陣子,那種方式就像
難以找到下一個話題的尷尬。Spock的目光投向窗外,透著綠色濾光器般的玻璃,當一道
微風拂過停車場。他的手指交握在一起,手臂靠在餐桌上,有一刻看起來非常寧靜和外星
和嚴酷,但同時也非常熟悉和恰當。
尷尬消失,相反的鬆懈下來進入舒服的安靜。那是一種被認可的談話的間歇。Jim心不在
焉將他的拇指滑過冰涼、泌出水滴的玻璃杯表面。他思考,一旦他們抵達舊金山之後,他
們要做什麼。有一些星艦的管理階層人士即將承受他的脾氣。接著他想到那個奇怪的主意
,關於武裝自己對付他自己的大副。但是Spock,他考慮,會掌握應付他的新處境的要領
;他非得掌握不可,否則Jim就必須給自己找到一名不同的大副。他知道那點。星艦也許
不會要求如同瓦肯傳統的嚴格情緒控制,但是標準依然存在。
並不是說近期之內他打算把Spock出賣給心理學的部門。但現在他依然得像一名艦長思考
,即使那是芒刺在背。
「Jim,」Spock說,當Jim開始好奇他們的餐點在哪裡。他抬眼望去,發現自己出乎意料
被鎖定在熱切的視線當中。「你對我的另一個自我的評價是什麼?」
這個問題令他驚訝,Jim皺眉,他的拇指在杯面上以令人分心的方式嘎然停止。「你說的
『評價』是什麼意思?」他決定闡明。
「我指的是你的意見和你的見解。」Spock解釋,「你所發現任何關於他的值得注意的事
情。你所觀察到他的人格特質。和我相較之下,他和你的互動更為廣泛。」
思考這點,Jim猜想他說的沒錯,雖然這似乎有一點奇怪,認識某個人比他們對於自己認
識的還更多。就某方面來說。這似乎更加奇怪,試著把他對一個Spock的觀點以文字描述
給另外一個Spock。「我不知道。」他回答,聳肩。「我想不透為什麼他騙我說必須避開
你。但除此之外,他還好。」
Spock謹慎地看著他片刻。當他似乎顯然不打算多說任何事的時候,他對他揚起一道眉毛
。「那就是你洞悉的程度?他『還好』?」
Jim防衛地退卻。「拜託,Spock,」他說,「我只跟那個傢伙說了兩次話。你到底在期待
什麼?」
但是他知道,他不會馬上得到回答。他已經聽到他們的服務生帶著他們的餐點回來了。
當食物擺在他們面前時,Jim和Spock兩人都沈默不語。一旦那個不熱中的年輕人的遙遠腳
步聲淡去,Jim把他的視線從盤子移回到他的大副身上。Spock在仔細檢查他的食物,但似
乎發現那可以接受。至少他沒有表達任何的抗議,而且在片刻之後,著手進行他的整齊有
序和有條不紊的進食任務。
裝滿自己的叉子,Jim隨意把叉子甩進自己的嘴巴。就只是基於基本原則。畢竟,宇宙需
要平衡。
「我的思考方式和他不同。」片刻之後Spock坦承,暫停用餐,並且終於抬起頭迎向Jim的
視線,後者保持——主要的——注視著他。這個揭露是出乎意料的。
Jim給了一分鐘,但那似乎是Spock所有的貢獻。
「嘿,」最後他說,「如果這有幫助,不妨這樣想:最後你會像他。你知道的。當你獲得
了一兩個世紀。」
他的幽默試圖就只是為他贏得了非常冰冷的一眼。
「他不太可能那麼老。」Spock訂正他。Jim的回應是聳肩。「也有可能我永遠不會像他。
我的存在方式已經無法逆轉的與他的存在方式相異。」
「是啊,我知道。」Jim說,揮著他的叉子在空中,強調他的不予考慮。「你們是不同的
人——我懂。我只是說,那大概是『歲月長智慧』類型的事。或老糊塗。隨你挑。」
「你懷疑他智能退化?」Spock問,那是顯然易見的認真。
Jim給了他詭異的一眼。「那是一個笑話。」他訂正。令他驚訝的是,Spock實際上似乎洩
氣了一點。「好啦,你知道嗎?」最後他說,不是生氣,但是有一點氣惱。「我說話不
兜
圈子,所以不管什麼東西在侵蝕你,把它吐出來。」
看得出來他的大副沒有預期到那點,當他的肩膀緊繃了一點,透露了他的驚訝。
「我沒有正在被攝食。」Spock以虛假的無知抗議。
這句話為他贏得了一隻指向他的叉子。
「別裝傻。」Jim說,一點都沒有被愚弄。「你遜斃了。」
那個評論中侮辱和恭維的組合,似乎給了Spock片刻的停頓。「我推測你會是此種技巧
的權威。」他的回應是讓步。有一分鐘,Jim也發現自己困惑於他到底是被恭維還是被
侮辱。
他決定那大概不相上下。但是無論如何他會跟隨『恭維』的觀點。
「一點也沒錯。好啦,什麼不對勁?」
Spock猶豫了。他望著Jim,彷彿他在評估某些東西,即使那到底是什麼東西則是不明顯的
。「我的另一個自我不遺餘力確保我們會有互動,」片刻之後他說,「那是一個不合邏輯
的行為。在他到來的數十年之前,我們的時間線已經被改變了。去假設任何事會保持一致
性是不明智的,然而,他確信我們應該熟識。」Spock的表情轉為其中一種他的不皺眉。
「特別是Nero導致的改變大幅度影響到你。去假設你和我的另一個自我記得的James T.
Kirk不同,這是合乎邏輯的。」
Jim聽著,對於他聽到的,一點都不驚訝或是心煩。他知道另一個Spock似乎認為他和他的
大副應該手牽手在彩虹之下蹦跳,而他自己考慮過好幾次,他大概和另一個…呃,他自己
,大不相同。這就只是等著瞧他的朋友怎麼看待這件事。
吸氣,Spock似乎緊繃了一點,彷彿他為了某些不悅的事情在做準備。「熟練的心電感應
者能夠過濾、改變、重新導向、或甚至壓抑別人的想法或記憶。這是可能的,在他遇難的
期間,我的另一個自我使用心靈融合如同一個機會去…改變你。把你變得更像他所熟悉的
James T. Kirk。」
Jim安靜不語。Spock繼續,「他可能在你的心裡尋覓了遠多於他應得的。」
哇。他決定忽略
那個評估中潛在的巨大、和很明顯不是故意的侮辱。
「…Spock,」最後Jim說,「我真的不認為發生了任何像是那樣的事情。」
他的本意是令人安心的文字,但為了某些原因,它們沒有起作用。Spock的手緊握在他的
餐具周圍,導致叉子在他的抓握之下不自然的扭曲。「你的堅信只不過更加支持我的懷疑
。」他回答,「難道你沒有考慮過,你顯露了不尋常的意願原諒我的罪過?你頑固地堅持
要提供我協助?」
Jim看著Spock,彷彿他長出了另外一顆頭。「等等,」他說,「你認為我做那種事,是因
為我被洗腦了?」他問。
那會解釋很多,從他的心底一個黑暗的小聲音插話。那會解釋為什麼他非常享受Spock的
陪伴。那會解釋為什麼Spock的侮辱或攻擊,傷害他的程度超越那些字眼本身的能力。那
大概甚至能解釋他出乎意料被他吸引。但是那不能解釋每一件事,而且他能看到這個爭論
的漏洞——像是
為什麼年長的Spock改變他的大腦,好讓他受到他的年輕的自己吸引。
「但如果他打算那麼做,」Jim堅持,「那麼為什麼他會離開?如果他費盡辛苦把我洗腦
,為什麼在那之後他就只是揮手說再見?」
一團混合著想法和懷疑的混亂旋繞過他的心裡。他誠心不相信Spock——不管哪一個Spock
——會對他做某些那麼令人反感或是不道德的事。可是,他的人格之中衝動的信念,是否
來自於他
真正擁有的?話說回來,他記得和Spock的那個融合。鮮明的。那個老人和他就
在那裡,穿過他的記憶,非常親近,如果那是一個物理的互動,那麼他們就像牽手。他的
聲音透過語言解釋,他的心靈展示記憶,而他的情緒傳達了情感——關於發生了什麼事,
而且一旦交代完之後連結就切斷了。他從來沒考慮過發生了任何其他的事。那似乎沒有時
間或是機會。
可是,那是他的心靈告訴他的,而如果那就是被亂搞一通的東西的話…他不能相信自己的
心靈。
他望著餐桌對面的Spock,後者以僅只以最些微的擔憂痕跡看著他——也許甚至是恐懼?
Spock會對他做那種事情嗎?甚至於,他能夠相信自己的判斷這種事情的能力嗎?但是…
最起碼的,他可以相信
這個Spock不會贊同這種事情。否則他不會提起這件事。
Jim突然有個想法。
「你能夠分辨嗎?」他問。
Spock的表情些微轉變,從緊張到困惑。Jim舉起手輕敲著自己的太陽穴,詳細說明,「如
果你看一下這裡——你能夠分辨他有沒有改變了任何的東西嗎?」
他沒有,Jim大部份的直覺堅持。如果他有一個完全不同的人格,難道沒有人會注意到嗎
?Bones,或是他的母親?話說回來,他
改變了。但是他認為那和過去幾年之中,他所做
的所有改變生命的決定比較有關係。
在一個幾乎有形的停頓之後,Spock回答,「我能。」他證實,把他的手從桌上移走,好
讓它們安置在更加遠離Jim和安全的在他身側。「儘管如此,直到我重拾更好的自我控制
之前,嘗試這種評估,對我而言是不可取的。」
「…好吧,」Jim最後結論道,「既然如此,我猜我們只好得等到你準備好再說了,因為
我沒有任何其他的心電感應朋友。」
他應該對這個情境感到焦慮不安。他應該感到擔心、被侵犯、和憤怒——但是他依然非常
確定(相較於其他的事情,這並不重要)那沒有發生。
「你對這件事感到非常冷靜。」Spock點出,「這增強了我的懷疑。」
Jim聳肩。「我就只是認為你錯了。」他唐突地回答。而且他真的那麼認為。即使他同時
害怕Spock是對的。
作者的話:鐺鐺鐺!當然,Spock Prime就跟連指手套一樣邪惡,這是他的年輕的自己似
乎還沒有學到的。回答更多的問題:有人好奇這個故事是否會結束當這個休假結束時——
這個答案是『不會』。[節譯]
譯注:
(1)原文exciting,在電影裡Scotty說了兩、三次這個字,文中可能就是這個梗。
(2)模擬器/simulation
(3)織女四/Delta Vega
--
﹒ . . ▁ ▂ ▁ ﹒╮
┌───────────────────────── ▆ ◥●▏◤▆ ● ●| │
│ | ───◣▄───────icekiss─── = ◢ ● ◆ ● ● N—
—N ● ● ◆ ● ◤▌ = ──icekiss────────▄◣─── | │
│ |● ● ▂◤▉●◣▌▂▁▃▄▅▅▄▄▅▆▆▇█▇▆▅▆▇█▇▆▅▆▅▄▂│
└════ ▆▅ ═══▆═════════════════════════┘
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 1.160.218.237
推 sidar:我好喜歡spock prime的小腹黑唷(〞︶〝*) 09/06 21:19
→ icekiss:我也是,這一篇的老大副心機的超可愛! 09/07 01:33