※ 引述《Fionacat (Fiona)》之銘言:
: ※ 引述《kiri2004 (爺爺!您回來啦~!!)》之銘言:
: : 原文是日文,這是人家的翻譯!日文受君是用敬語~用敬語講出這種冷酷的話~
: >//<喔!這個好棒~*
: 是說我怎麼反而升起一種吶喊:攻!壓下去吧! 的衝動ORZ|||b
: 最近壓力大(爬走)
「我是屬於你的。
「明知這樣會感受到痛苦,我還是想要守護你。想獨占你,能勝過我的唯有你一人。或許
,我只是想束縛住你──讓我成為俘虜的你。即使是如此,那樣也好…也許你會說『這不
是真正的愛』。就算是這樣,那也無所謂!
「我只想愛你,即使只有現在...
然後他就壓下去了>///<
這是比較溫和的橋段~比較激烈的橋段請看簽名檔....
--
「あなたがいないと...生きていけない!こんなに苦しんでいる敗者の名を、どうか
あなたに知って欲しい...あなたは俺を知って。あなたに俺を植えこんで、俺を刻み
こんで....俺だけにして、...だれも受け入れないで....」
-----
深沈卻扭曲的愛...直江,你是笨蛋><
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 163.13.92.101