精華區beta BB_Online 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《oa19870514 (oa19870514)》之銘言: : 小弟在看精華區的時候... : 看到美職部分的時候...就看得很辛苦... : 因為看不太懂球隊的簡寫英文...還有一些球員的名字用英文的文章.. : 有什麼辦法可是看得更順???? : 畢竟小弟是先玩遊戲才開始懂棒球的! : 不知道有沒有人~有一樣的困擾~ 英文的部份,學著唸一下當練習也不錯, 唸一下對照一下中文的是誰,偶爾還可以發現辣椒翻譯卡片有趣的地方…囧 ALE 美聯東區 BOS 波士頓紅襪 Boston Red Sox NYY 紐約洋基 New York Yankees TOR 多倫多藍鳥 Toronto Blue Jays BAL 巴爾地摩金鶯 Baltimore Orioles TB 坦帕灣光芒 Tampa Bay Devil Rays <-這是魔鬼魚時期的名字 Tampa Bay Rays <-這才是光芒 ALC 美聯中區 CLE 克里夫蘭印地安人Cleveland Indians DET 底特律老虎 Detroit Tigers MIN 明尼蘇達雙城 Minnesota Twins CWS 芝加哥白襪 Chicago White Sox KC 堪薩斯皇家 Kansas City Royals ALW 美聯西區 LAA 洛杉磯天使 Los Angeles Angels of Anaheim ANA 安納罕天使 Anaheim Angels SEA 西雅圖水手 Seattle Mariners OAK 奧克蘭運動家 Oakland Athletics TEX 德州遊騎兵 Texas Rangers NLE 國聯東區 PHI 費城費城人 Philadelphia Phillies NYM 紐約大都會 New York Mets ATL 亞特蘭大勇士 Atlanta Braves WSH 華盛頓國民 Washington Nationals MON 蒙特婁博覽會 Montreal Expos FLA 佛洛里達馬林魚 Florida Marlins NLC 國聯中區 CHC 芝加哥小熊 Chicago Cubs MIL 密爾瓦基釀酒人 Milwaukee Brewers STL 聖路易紅雀 St. Louis Cardinals HOU 休士頓太空人 Houston Astros CIN 辛辛那提紅人 Cincinnati Reds PIT 匹茲堡海盜 Pittsburgh Pirates NLW 國聯西區 ARI 亞利桑那響尾蛇 Arizona Diamondbacks COL 科羅拉多洛磯 Colorado Rockies SD 聖地牙哥教士 San Diego Padres LAD 洛杉磯道奇 Los Angeles Dodgers SF 舊金山巨人 San Francisco Giants @@" YA! -- XDrz 職2A 5 雜牌|X4rz 業C MINAS|X3rz 業B MILAS|XErz 業C SF AS|XIrz 街A 05TOR XOrz 業A 03象/03鋼|X5rz 業B SEAAS|X2rz 業A ARIAS|XFrz 業C OAKAS|XJrz 街C 道奇B XQrz 業A 味全AS |X6rz 業A CINAS|X1rz 街B STLAS|XGrz 業C DETAS|XKrz 街C 暴龍B X9rz 業A 三商AS |X7rz 業B ATLAS|XArz 業C 04KC |XHrz 街A BALAS| X0rz 業A 興農AS |X8rz 業B PHIAS|XBrz 街A 洋基B|球團: UnknownItem XCrz 業A 01鋼/00陽|戰國牛職2B 05興農 LaOldBear 業A 統一AS | 業A 99y AS -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.121.79.134
chaoliang:好人= = 08/06 19:57
kblddanny:好心推 08/06 19:58
bensoncat:其實excel資料裡面就有了,花了點時間把英文名字弄上去 08/06 19:59
css0952:受益良多...!!! 08/06 20:00
nroha:推 白襪 CWS 08/06 20:02
rabbit190:白襪說CHS也OK吧? 08/06 20:11
※ 編輯: bensoncat 來自: 122.121.79.134 (08/06 20:20)
chsh410862:很少人這麼說 08/06 20:35
chsh410862:W--->White 08/06 20:35
aoko1110:你又被發卡了 怎麼辦 XD (逃) 08/06 20:43
bensoncat:呃..命也 08/06 20:44
bensoncat:當我有閃光那天可能是世界末日吧XDDDD 08/06 20:45
※ 編輯: bensoncat 來自: 122.121.79.134 (08/06 20:45)
kobe6913:白襪說CHS不OK阿 白襪 小熊 跟 天使 道奇是一樣意思 08/06 20:55
kobe6913:因為同個城市有兩支球隊 所以不像其他球隊用城市名的前三 08/06 20:56
kobe6913:個字母還有隊伍名稱第一個字當暱稱 08/06 20:57
besthsnu:洋基除了NYY NYA也很常見 大都會NYM 也常稱NYN 以此類推 08/06 20:58
kobe6913:倒是小熊為啥不叫CC我就不清楚了XD 08/06 21:01
mrchica:樓上的問題我也思考過XD 08/06 21:02
ppnalan:NYN是什麼簡寫???new york mets 看不到第二個N 08/06 21:03
kobe6913:國聯跟美聯 08/06 21:04
kobe6913:美聯AL 國聯NL 08/06 21:04
rabbit190:小熊轉播時似乎簡稱CHC喔... 08/06 22:23
rabbit190:前面的字似乎表示地區... 08/06 22:25
THUITG:用心推一個 08/06 22:26
kobe6913:噗 我前面說啦 小熊不叫CC叫CHC的確不太合規則 08/06 23:20
kobe6913:小熊同城還有另外一隊 照理來說城市名只會取開頭C的部分 08/06 23:22
kobe6913:而且不像紐約跟洛城這兩個城市名稱是兩個字組成的 08/06 23:23
ik1479:早該有這篇文章了......以前到精華區還一個一個試...... 08/06 23:58