推 illok:那天在聊瑤瑤,柔姐前一天說把瑤瑤的專輯拿去退,去買宇宙人 11/11 19:16
→ illok:那天開calling請聽眾澄清 11/11 19:17
→ illok:今天開頭有潘瑋柏的介紹耶 是新的嗎? 11/11 19:18
推 mohiwa:這個新人真的不是很會受訪問耶…… 11/11 19:42
→ mohiwa:講一句回一句……要加油啊… 11/11 19:47
→ bule1212:say goodbye 了 11/11 20:00
推 aloha1828:推 11/11 20:13
推 finhard:英文翻譯小考中XD 11/11 20:28
推 mohiwa:兩個人差好多哦… 11/11 20:30
推 waychaos:我覺得柔姐蠻愛幻想的…不過粉絲的心情我瞭解啦…哈哈 11/11 20:43
推 nuovo:推! 11/11 20:46
→ mohiwa:劇裡面是小說家和開禮車的哦 11/11 20:51
推 finhard:這個超混的 11/11 20:53
→ mohiwa:他不太懂什麼叫做翻譯吧?……又不是自已懂就好了… 11/11 20:55
推 finhard:上市公司的CEO喔@@ 11/11 20:59
推 mohiwa:CFO 財務長 11/11 21:00
推 waychaos:怎麼卡掉了? 哈 11/11 21:01
→ finhard:哈,沒聽清楚,還以為是CEO XD 11/11 21:05
→ mohiwa:I'm at your service position.. 11/11 21:07
→ mohiwa:藍幕.有沒有看完整部電影.拍的時候不知道特效呈現得如何 11/11 21:08
→ mohiwa:雖然只看了接近完整版本的電影.不過特效很真實.比想像中好 11/11 21:12
推 finhard:看預告就很棒了.. 11/11 21:15
→ mohiwa:這個單元好像弄得太久了…幾乎快一個半小時了… 11/11 21:26
推 finhard:看來這段要做到結束了 11/11 21:35
推 mohiwa:嗯。電影公司有下 重本吧… 11/11 21:36
→ finhard:應該是柔柔姐是他的大粉絲的關係XDDDDD 11/11 21:36
推 desert0816:妹妹不要對著電話筒吹氣冏 11/11 21:38
推 puppu:這一聽就知道有下重本嘛XDDD 11/11 21:43
推 mohiwa:老實說…這段訪問沒有很難吧……大家怎麼都翻成這樣… 11/11 21:50
→ chungweitw:很長吧..就算用中文講, 我也記不了那麼多 11/11 21:52
推 mohiwa:這個人是……??? 猜題型的嗎?XDDD 11/11 21:53
推 waychaos:我不太相信這位聽眾是用apple的~ 11/11 21:55
推 puppu:這英文簡單喔.. = = 我覺得柔姐的英文還比較能聽懂,這電影 11/11 21:57
→ puppu:主角(抱歉我不認識他)的聲音好沙啞,講話都糊在一起...好吧 11/11 21:57
→ puppu:可能我聽力太差了...T_T 11/11 21:58
→ mohiwa:都沒有什麼專有名詞或俚詞型的句子,其實還好啦… 11/11 22:01
推 finhard:約翰庫薩克呀,很有名,演了很多部電影XD 11/11 22:02
推 puppu:其實我超少看電影的... = = 11/11 22:04
→ puppu:奇怪其實我有中高級英檢證書...不過我好像聽這段有障礙@@ 11/11 22:05
→ puppu:無法每句都聽懂,有幾段大概七成而已,雖然很想要瑞士刀,但 11/11 22:06
→ puppu:還是沒有勇氣CALL IN...等等被柔姐吐槽XDD 11/11 22:06
→ puppu:咦不過好像從來沒聽過柔姐嘲笑或消遣別人英文不好,人真好^^ 11/11 22:06
→ chungweitw:中高級 聽懂 7 成..差不多. 11/11 22:08
推 desert0816:柔姐只會嘲笑亂譯通 11/11 22:12
推 puppu:哈對呀,不過聽的出來那是純粹逗他的XDDD 兩人對話超好笑XD 11/11 22:15