作者whoelse (信念)
看板BEG
標題[新聞] BEG JeA"在韓國是美達,在泰國是女神"
時間Sun Oct 3 14:13:27 2010
原新聞出自TVreport 翻譯轉載自B.E.G.Asia 圖文版http://0rz.tw/B1RUv
新聞圖
http://0rz.tw/6sIKJ
http://0rz.tw/nNYER
Brown Eyed Girls的JeA展現了在泰國的人氣。
2日播出的MBC"改變世界的問題"中出演的JeA表示"在組合裡的別名是美達,但在泰國
被叫作女神"。JeA方面稱"BEG在東南亞享有最高級的人氣,同時歌迷們也對其外貌極力
稱讚"。
JeA說道"在泰國的別名是公主。大概是因為不知道我這種真正的樣子,只是看到舞台上
的模樣,而給予了像女神一樣漂亮這種過度的稱讚。所以要是去泰國,姿態架勢就會變得
不同了。即使外八字也很漂亮這種話,我也會不知不覺變得高傲"。接著2AM昶旻說道"要
是在泰國我也是王子",讓JeA覺得不好意思,也引來觀眾一陣笑聲。
另外,在這天的節目中JeA也公開了自己身體上的缺陷。唯獨阿基里斯腱比較短的JeA說道
"無法蹲下去,在操場開早會時,只有自己一人無法蹲下,而挨過批評。這個動作要踮起
腳後跟才能做"。
註:美達=《順風婦產科》裡愛臭美的小美達
----
大家都知道你真正的樣子...敏希你多慮了XDDDDDDDDD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 211.74.96.229
推 inli:台灣翻成美月~~順風順風順風XD 女神敏希 10/03 14:16
推 fifiyaya:推美月~~ 順風順風順風YA~~~ 10/03 14:20
推 YOYONICK: 順風順風順風YA~~~ 不像美月阿不過一樣搞笑XD 10/03 15:00
推 c4681209:原來 美達 是 美月.....那朴英奎呢?XD 10/03 16:35
推 simalas:美達是直接音譯的關係 那個達是月亮的意思 所以才翻作美月 10/03 16:38
推 sagreetiya:美達發音=未達 韓文裡面有傻傻笨笨的意思XD 10/03 17:45
推 streamer:我是我的英文都是朴英奎教的作者朴英奎~~ 10/03 22:26