精華區beta BIGBANG 關於我們 聯絡資訊
出處:http://www.excite.co.jp/music/close_up/interview/1302_d-lite/ 翻譯:婷婷@SMILE HOLIC www.dsholic.com EXCITE MUSIC D-LITE專訪 「尋找出自己內心各種不同的一面再去表現出來,是最困難與最快樂的一件事」 Interview 1.(沒有先入為主)我只是想選出自己喜歡的歌曲 2. 在不破壞原曲的印象的前提下,再加入自己的色彩 3. 讓我最痛苦的是音樂,讓我最快樂的也是音樂 Excite:日本SOLO出道,恭喜。 D-LITE:謝謝! Excite:確定出道的時候、首先最初是怎麼想的、還記得麼? D-LITE:真的是很興奮。當然,因為是第一次的SOLO專輯、又是翻唱J‐POP、不得不考慮 很多事情所以很緊張。 Excite:包含了多種多樣的曲風,是怎麼樣選出來的呢? D-LITE:最先,是聽了staff們挑選了100首左右的曲子、相信我第一次聽了之後的靈感、 先選了一次後做成了清單。然後從中更加詳細的聽、把曲選了出來。 Excite:製作了MV的這首「歌うたいのバラッド」和斉藤和義控制型的歌唱方法不一樣, 感受到了D-LITE桑的色彩。請問您自身是懷著珍惜什麼事情的感情去唱這首歌的呢? D-LITE:這首歌、不是以“唱”的印象、而是以像是給戀人讀信的時候那種“說”的心境 更加強烈,強調著這個方面唱了這首歌 Excite:在MV裡,下雪的場景有點感傷的印象、非常的冷吧。 D-LITE:真的好冷!在距離韓國首爾差不多1個小時左右的地方有條叫hason的街上的廢棄 工廠裡拍攝的。出演的女演員我沒見過,看著她的照片和資料一直想像著,一邊聽著歌, 一邊集中精神表現了出來。 Excite:「夢の蕾」也非常好、感受到了生動的演唱,變成自己的東西了呢。選擇這首歌 的理由是什麼?  D-LITE:レミオロメン(Remioromen)桑的曲子雖然都是很好的歌、但是的確是有為什麼 是「夢の蕾」呢?這種感覺呢。是聽了レミオロメン桑的精選專輯後從裡面選出來的,當 然還有「粉雪」和「3月9日」也非常的中意、「sakura」也是、為什麼我自己只鍾情於「 夢の蕾」呢、我試著聽了很多很多次。在<夢の蕾よ>這個高潮的部分時,能感受到就像 是是櫻花在風裡隨風飄落時的景象…。所以能浮現這種印象的話對於無論是編曲還是怎麼 去唱都可以很好的去把控。是非常喜歡的曲目。 Excite:還選了不少女性歌手的歌、作為男性的D-LITE桑在唱的時候感受到難度了麼? D-LITE:當然很難了。但是,選的時候沒有太在意這些,只是相信自己在第一次聽的時候 的靈感,以這個為中心選擇的曲目。「這個稍後再考慮吧」這樣子想了。當然,在錄音的 時候音階有差別,還有高潮部分突然就變很高的曲子都非常難,但是我找到正適合的音階 去唱,現在感覺很滿足。 Excite:男性的歌也好,女性的歌也好,選擇歌曲時最重要的因素是很直觀的靈感,還有 就是能否浮現印象是很重要的事情對麼? D-LITE:是的,所以在最開始收到挑選出來的曲目的時候「這是這裡最有名的曲子」「不 是太有名」之類的話不是太想聽到,在完全不知道這些事情的前提下,我只是想選出自己 真正喜歡的歌曲。 Excite:原曲歌手的歌唱方式、以及表現的方法有多少認識呢? D-LITE:有多少呢…但是,還是始終不聽好多遍是不行的呢。然後原作歌手的表現方法以 及歌唱方法當然要瞭解的非常清楚,因為覺得在這之上不得不加入自己的色彩,所以說到 認識的話(10等級評價)6、7左右吧? Excite:不單單是接近原曲,模仿原曲,而是在理解的基礎上展現出自己的色彩,是這樣 麼? D-LITE:是的呢、我認為這是最重要的。在聽原曲的時候、就像是會想到「我在聽這首歌 的時候是那樣的時期呢」這樣,不是一定會有各種各樣的回憶麼?因為想在不毀壞原曲的 印象上加入自己的色彩,所以我覺得這是在翻唱的時候最辛苦的。 Excite:也就是還考慮到了聽者的心情。 D-LITE:是的、這個很重要。 Excite:一方面、「今夜はブギー‧バック nice vocal feat.VERBAL(m-flo)」(スチ ャダラパー)是很大膽的改編、有著和原曲的曲速以及組合感不一樣的魅力,很新鮮。 D-LITE:我聽說了「今夜はブギー‧バック」是日本最初的hiphop的曲子。BIGBANG也是 唱hiphop類型的歌曲,所以想嘗試了一下。然後和VERBAL桑一起商量,比如「這首歌的 2013版本如何編曲比較好呢?」等考慮了很多。之後VERBAL桑幫我改編了很好的曲子。 Excite:是很獨特的完成了呢。和唱自己的歌,BIGBANG的歌時候不一樣,只有翻唱才會 有的樂融哪裡呢? D-LITE:我認為探索自己內心很多方面,然後把它表現出來才是最困難最有樂趣的事情。 Excite:這次,找尋到了至今為止都不知道的自己的另一面了麼? D-LITE:是的。唱「じょいふる」(いきものがかり)的時候、自己認識到了「啊,原來 我還有這樣的一面啊」。我偶爾會聽爵士樂,這次可以挑戰了之前就想嘗試的即興喊聲, 非常好。 Excite:自身的原創曲「BABY DON'T CRY」「WINGS」的日語版本也被收錄了呢。 D-LITE:「BABY DON'T CRY」是之前在我們的TOUR(【2011 BIGBANG presents Love & Pain Tour】)上唱過、老實說,那個時候有點不安。和其他的曲子比起來不是很能帶動 氣氛的曲子,又是歌唱的悲傷的情緒。 Excite:是感覺很成熟的曲子呢。 D-LITE:是的,所以覺得「可能不太好吧…?」這樣沒有自信了。但是,fan們真的喜歡 這首歌,我唱的時候也感覺很幸福了。「WINGS」是【BIGBANG ALIVE TOUR 2012】的時候 用韓語唱的歌、和「BABY DON'T CRY」完全不一樣不是麼? 大家一起唱的時候,又感受 到不一樣的幸福感。這兩首歌從以前就很喜歡,如果有機會的話想用日語唱,因為這次是 很好的機會,所以收錄進去了。 Excite:專輯的名稱『D'scover』是有翻唱的意思也含有D-LITE桑的名字首字母的D,還 有象徵的“發現”的意思、真的是非常好的名稱呢。 D-LITE:真的是很偶然想到的名字。之前是預定了和ONE MAN TOUR一樣的名稱的、雖然覺 得「這樣也不錯嘛」、但是不能100%的滿足。到了關於名稱的最後商量的階段時、想著 「沒有別的其他了的嘛…」、就在磋商日的前一天,我看了紀錄片的節目。那個頻道的名 字就是discovery探索頻道(笑)。 Excite:然後就突然想到了吧。 D-LITE:突然“呯!”一下子想到了。在商量的時候說了「D'scover怎麼樣啊?」、大家 說了「對!對!!」(笑)。 Excite:原來有那樣的小插曲啊。我聽了這些作品,又一次感受到了D-LITE桑真的是為了 唱歌而生的呢。唱歌這件事情,對於D-LITE桑來說是怎樣的意義呢? D-LITE:應該是最能感受到壓力,也是最幸福的一件事情吧。老實說,喉嚨的原因,到現 在都還有舞臺恐懼症。因此,我甚至想過是不是放棄唱歌比較好呢、但是、發現了能治療 這個傷口的始終也只有音樂。也讓我知道了最讓自己辛苦的是音樂,最讓自己快樂的也是 音樂。 Excite:終歸,是無可取代的東西呢。3月23日one man live tour就要開始了、幹勁如何? D-LITE:因為是第一次的one man live tour,我想展現出自己的所有給大家。就為了讓 不知道D-LITE的人也會「啊、D-LITE是這樣的啊」這樣知道自己、現在很多事情正在準備 中! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.193.188.30
azurekuo1987:推大聲>< 這張一定買!! 02/22 10:12