昨天是花鼓歌新版首演
評論是普通偏壞.
有說好的, 也有說壞的.
紐約時報毒舌派評論人這次倒說得很中肯:
"新版花鼓歌的 美麗 和 王達 這對戀人雖然表演落力
(只是偶爾你會覺得Lea Salonga老是在舞台中央抬著頭高歌, 有點無趣...)
可惜整部作品看起來就好像羅漢二氏經典名作中的"second couple",
如莉索和勞夫, Tumpin和隆塔等等, 跑到戲中心, 試圖要挑大樑卻無法接受
如此沈重的負擔一樣..."
但最讓人覺得可恥的是,以"蝴蝶君"和"Golden Child"兩部話劇作品揚名立萬的
華裔劇作家黃哲倫先生
屢次大言不慚地在訪談中揚言"Oscar Hammerstein如果是亞裔人士, 他一定會把
劇本寫成像我的新版這樣".
可是他的新版劇本糟糕透頂, 除了第二幕有一兩場頗為催淚的詮釋, 以及光輝燦爛
的結尾, 整個第一幕根本毫無"劇本"可言. 充其量就只是一馱情節, 讓穿著解放裝
打太極拳(還自以為是在表演京劇身段)的女主角跑來跑去.
但是全劇背景設在1960年, 正是"百花齊放"的最高潮, 距離小紅皮書滿天下,
批鬥大會天天開的1965, 66, 67年還有好長一段歲月...
更讓人可恥的是, 美國華人媒體發了瘋也似地吹捧... 看得讓人倒足胃口.
有興趣者可以上世界日報的網站看看.
--
懶惰的小安娜 懶惰的小安娜
衣服也不肯洗 井水也不肯打
整天閒著一雙手 只知道去玩耍...
整天閒著一雙手 只知道去玩耍...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 168.95.4.249