作者jemima (jemimaN NNN)
看板BROADWAY
標題Re: [問題]請問一下悲慘世界
時間Fri Feb 6 10:17:52 2004
※ 引述《ping0519 (ping)》之銘言:
: http://www.books.com.tw/exep/cdfile.php?item=0020085584
: https://www.digiage.com.tw/ec/ec_a04.asp?proid=10076&id=251
: 不知道以上兩份,買那一份比較好。:( 還是有還更好的。
: 或是說以上二個各有什麼特色 @_@|||
: 聽朋友說悲慘世界不錯聽。想買來聽聽看。 但是很少買這類型的音樂
: 所以想請教各位先進。^_^
: thanks
我是先有首演版
他的配樂(or伴奏)我覺得最好,因為比較豐富
可是聽到後來還是很渴望能聽到全劇,
所以找了環球版
因為演員不同,表現出來也不一樣
剛開始的確不習慣
可聽久了也很有韻味
而且因為是全劇都有,所以更有欣賞音樂劇的感覺
缺點是第一次接觸LesMis的人會覺得太冗長
十週年版我建議直接買dvd
在序曲及許多過場(如lovely ladies)都有放真正演出時的畫面,也有字幕說明故事的進行
最後的17國大合唱也才感受得到萬眾一心的氣勢
缺點是翻譯頗差,能聽英文就盡量聽英文吧
法國版我沒聽過,聽說有些歌用法文才聽得出其中的味道。
還是建議先聽英文版 個人覺得先了解內容比較重要
(不過如過你會法文就另當別論啦)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.62.199.192
※ 編輯: jemima 來自: 61.62.199.192 (02/06 10:25)
→ pzubfwss:翻譯頗差?我倒覺得難得有翻得如此文鄒鄒@@ 推218.166.157.238 02/06
→ endlesssong:我覺得翻譯還不錯啊:P 推 61.217.228.63 02/06
→ radames:翻譯很差 不如關掉字幕吧 推 61.230.88.179 02/06
推 MidnightBach:翻譯爆差,為了中文而中文,看了會火大 163.18.38.22 05/13