鐘樓怪人旋風 法國音樂劇革命
文/禿頭女高音
對於主辦一九九八年「世界盃足球賽」的法國而
言,近年來 唯一能與「世界盃足球賽」冠軍寶座媲美
的熱門話題和事件,應屬法國音樂劇 「鐘樓怪人」
(Notre Dame De Paris)了。目前這股「鐘樓怪人」的
二月再重回巴黎舞台。驕傲的法國 人總是特別強調
說:「這不是迪士尼的音樂劇,而是真正雨果的音樂
劇。」
席琳狄翁的音樂製作組聯手 繼「悲慘世界」後法國
人的驕傲
十九世紀法國大文豪雨果(1802-85),於廿八歲時
即發表舉世著名的「鐘樓 怪人」,這齣戲劇光是改編
成電影就有七種版本,一九九六年迪士尼首次改編 成
卡通電影,電影音樂再度拿下奧斯卡音樂大獎。雖然
「鍾樓怪人」在電影上 大放異彩,但在音樂劇舞台最
長紅的可說是雨果的另一經典佳作「悲慘世界」
(Les Miserbles)。但不管是電影或是音樂劇,揚名立
萬的都不是法國人,而 是幕後製作推手的義大利、美
國或是英國人。
可能是世界足球盃的金牌發揮信心餘暉效應,一九
九八月九月法國人製作的 法國音樂劇「鐘樓怪人」果
然一鳴驚人,這應該算是繼法國歌劇以來最美麗的 音
樂革命。該劇的製作人之一的查理斯.泰勒(Charles
Talar)說:「三年前 我和另一個製作人維克多.波可
(Victor Bosch),以及加拿大魁北克知名詞 曲家盧.
派拉蒙頓(Luc Plamondon)一同午餐,討論有關『鐘
樓怪人』音樂劇 的可行性,雖然音樂還未定,可是當
下我們就已經決定要做『鐘樓怪人』了。 」
於是「鐘樓怪人」便由派拉蒙頓和法義混血兒的歐
洲知名創作歌手理查.柯 尚提(Richard Cocciante)
聯手合作,不過他們對全球的樂迷來說,並不完全 陌
生,在流行歌手席琳狄翁的音樂專輯裡,常有他們的
音樂作品,甚至她在一 九九一年發行的法語專輯裡,
向才華才溢的派拉蒙頓致敬,因為裡面的歌曲全 是出
自派拉蒙頓之手。
巴黎聖母院石牆上鏤刻的命運 三男一女的淒美愛情故事
「鐘樓怪人」直譯的原名應是「巴黎聖母院」,故
事的靈感來自雨果一次參 觀巴黎聖母院大教堂的經
驗。當時他在一座鐘塔的黑暗角落,發現一面石牆上
深刻著一個希臘文Anarkia,其含義是命運,便引起他
發展描繪人性深刻,三男 一女以純真、貪婪、善與惡
交織而出的淒美愛情故事。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org)
◆ From: IP054.dialup.nt