從奧蘭多來的Backstreet Boys目前是排行榜上的熱門人物.
但是這些男孩是在歐洲紅起來後才在美國有了知名度的;
讓我們看看他們對國際知名度的感覺.
在離家那麼遠的地方開始你們的事業的感覺是如何?
Nick: 關於它最好的就是我們很年輕時就有一些很多人一輩子都沒有的經驗 -
我們第一次去歐洲時我才15歲!
那麼關於語言的問題呢?外國的歌迷能懂你們的歌嗎?
Brian: 我想雖然他們聽不懂任何東西,他們還是喜歡他們所看到和聽到的.
因為我們是從美國來的,我們是一種完全不同的團體.
你們都是從小就想當歌手的.為什麼你們是走團體的路線,而不是當獨立的歌手呢?
AJ: 一個團體比較強壯.我們有五部合音;而我們在台上也都互相分擔工作.
如果你是一個獨立的歌手,你就是一個人了.我們都會互相打氣 -
很多方面來說一個團體都是比較好的.
在一個團體裡有沒有不好的一面呢?
Kevin: 你必須要學著把事情講開來和互相補償.你不能永遠都得到你要的東西 -
這是一個團體.有時候我們會爭執 - 例如為了要先唱那一首歌或是要穿什麼衣服.
你們所得到的注意力 - 尤其是從女歌迷有沒有嚇到你們過?
AJ: 有那5個男孩子不會要女孩子的注意力呢?
但是我們已都習慣了可以自由自在的出去玩,然後安全的離開.
但現在我們必須要計劃一下才行:要有保鑣!
當你們在表演時,慢歌比較好玩還是舞曲?
Nick: 所有的歌都很好玩.當你在表演快歌時,你可以有機會到處跑.
但是唱情歌時就是和聽眾比較接近的時刻了.
你們接下來有什麼計劃呢?
Brian: 我們在試著自己創作.
Howie: 我們也有在學演奏樂器.我們想要成為多方面的音樂家;
但是我們還是最注重唱歌.
你們感覺上都是一些很親切普通的男孩子.
Brian: 那又是另一件關於團體的優點 - 我們都會互相提醒對方不要被名氣衝昏頭了.
那麼名氣是不是不好呢
Kevin: 當你成功時有一大堆人會來你身邊,所以你必須要確定他們真正想要的是什麼.
有很多人會試著對你說好聽的話,可是你必須要順著你的心.
取自Teen, February 1998
翻譯:Cindy
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.121.49.89