推 chiawen0601 : 想問像是kkbox有附歌詞的翻譯或是台壓專輯有附歌詞 04/16 00:26
→ chiawen0601 : 的能轉載做使用嗎? 04/16 00:26
→ amorneo : 關於台壓翻譯我有詢問環球,他們表示不可轉載 04/16 00:27
→ amorneo : 我沒有在使用KKBOX,想請問KKBOX的中字歌詞來源是 04/16 00:31
→ amorneo : 什麼~? 04/16 00:31
→ chiawen0601 : KKBOX的歌詞是由會員自由投稿的~ 04/16 00:39
→ chiawen0601 : 但上面不會表示是由誰上傳 04/16 00:39
→ amorneo : 我直接詢問KKBOX了,等他的回覆~ 04/16 01:07
推 ss0000twtw : 推 04/16 02:35
推 s9250620 : KKBOX也是搬來搬去,可能平台也沒有在做審核,我覺 04/16 07:59
→ s9250620 : 得比較轉載比較不好 04/16 07:59
推 nyonnolis : 推~板主辛苦了 04/16 17:32
推 smily100100 : 推推 版主辛苦了 04/18 08:35
推 legirlof20c : 推~ 04/19 12:04
推 legirlof20c : 另外個人覺得簡轉繁、中國用語修正為台灣用語也算 04/19 12:11
→ legirlof20c : 是在既有成品上改動,還是經過原譯者同意比較好? 04/19 12:11
→ legirlof20c : 還有若譯者名/帳號為簡體建議完全按照原文(畢竟是 04/19 12:11
→ legirlof20c : 像名字一樣的存在)目前想到這些~ 04/19 12:11