作者corehs (corehs)
看板BTS
標題[SNS ] 160110-160112 相關SNS整理
時間Wed Jan 13 22:29:55 2016
成員推特
Rap Monster 01/10 00:38
小小兵 - 寶露露 - 接受下一次cosplay推薦
https://twitter.com/BTS_twt/status/685863184448663552
SUGA 01/10
長推特翻譯請見板上
#1MaYtL7a
Rap Monster 01/10 20:03
已經發行一段時間,變得更喜歡了。陳年泡菜。 #RMmusic
https://twitter.com/BTS_twt/status/686156310434328576
https://pbs.twimg.com/media/CYW3hYzUwAEOCxy.jpg
Rap Monster 01/11 14:10
可愛的帽子。
https://twitter.com/BTS_twt/status/686429972785807360
https://pbs.twimg.com/media/CYawaezUMAExhrr.jpg
Jin 01/11 17:40
不是,這是什麼?好吃欸
https://twitter.com/BTS_twt/status/686482775289942016 (影片)
Rap Monster 01/11 21:29
Imagine #RMusic
https://twitter.com/BTS_twt/status/686540465718472705
https://pbs.twimg.com/media/CYcU6C9UsAER3vg.jpg
Rap Monster 01/12 00:41
感謝來到我們(身邊)的fans,我也是你的fan。我是你堅持忍受孤寂生活與戰爭時默默支
持你的fan。我在舞台幕後的工作室裡,用音符與音樂送上我的fan letter。希望你能閱
讀那令人懷念的聲音。
https://twitter.com/BTS_twt/status/686588745252917248
Rap Monster 01/12 00:42
雖然無法完全用言語表達,用音樂也一樣無法完全表達,但是我會用眼神,以及用心來支
持你!
https://twitter.com/BTS_twt/status/686588923854757888
Rap Monster 01/12 00:49
Starman #RMusic
https://twitter.com/BTS_twt/status/686590891264327680
https://pbs.twimg.com/media/CYdCxVNVAAEWnrs.jpg
j-hope 01/12
天氣好冷
小心感冒~
想你們了!!!!!!!!!!!我們的ARMY!!!!!!!!!
https://twitter.com/BTS_twt/status/686830769637961729
https://pbs.twimg.com/media/CYgc74cUEAAgEZI.jpg
其他SNS
Moon Myung Jin(文明真) 01/12
和真的很喜歡音樂的V一起喝柳橙汁聊到凌晨;; 雖然大家都不相信,但其實我們不尷尬
kk,V的性格和我很像~V #泰公炸雞 #可樂 #雪碧 #漢江 #柳橙汁 #冷死了
https://www.instagram.com/p/BAbH-U1sm4k/
翻譯:corehs@PTT-BTS
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.117.223.95
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BTS/M.1452695413.A.0F0.html
推 Aquahazel: 推~~謝謝翻譯~ 01/13 22:44
推 minaminall: 謝謝救韓文文盲! 01/13 22:57
推 puding0906: 謝謝翻譯: ) 01/13 22:59
推 ierisme: 謝謝C大的翻譯跟整理!! 01/13 23:09
推 thisisnew: 推~謝謝C大翻譯整理!真的好愛你(趁機告白>< 01/14 00:05
推 greenj: 謝謝翻譯 01/14 00:53
推 zeeshichin: C大~南俊那篇推我的理解是 感謝你總是跟我和我的粉絲 01/14 02:15
→ zeeshichin: 們在一起,對象指的是過世的大衛鮑伊~不過我也不百分 01/14 02:15
→ zeeshichin: 百確定~~提出來參考~ 01/14 02:15
→ zeeshichin: 不管哪一種南俊都是暖男^^ 01/14 02:15
→ corehs: z大,我知道可能是在對大衛鮑伊說,所以我才翻成這樣XD 01/14 12:57
→ corehs: (那個"你"可以借代成ARMY或大衛鮑伊或任何人) 01/14 12:57
→ corehs: 謝謝z大提出來說明這個可能性~無論哪一種都是暖男+1 XD 01/14 12:58
→ corehs: 我第一句那樣翻是因為覺得:現在身邊有ARMY陪伴,所以南俊 01/14 13:09
→ corehs: 更能體會fan支持的力量,所以更願意以fan的身分做(任何人) 01/14 13:09
→ corehs: 支撐的後盾 01/14 13:09
推 zeeshichin: 感謝c大的說明~>///< 01/14 23:41