推 Bigyun: 推翻譯QQQQQ原來玧其的first love是鋼琴QQQQQ 10/10 00:28
→ haruuuu: 之前Mixtape也翻很快 b大辛苦了推 10/10 00:28
推 vicorrina: 黑暗SUGA推~~~ 喜歡SUGA黑暗的詞 10/10 00:28
→ haruuuu: 今天一直沒推到 晚點再來Q 10/10 00:28
推 zeroeye: 推光速翻譯! 10/10 00:28
推 michelle97: 推~ 10/10 00:28
推 bethelights: 推b大神速 翻譯辛苦了!! 10/10 00:28
推 alicepiano88: 感謝翻譯! 10/10 00:29
推 biooz: 推推~ 10/10 00:29
推 m7675m2002: 推翻譯! 10/10 00:29
推 m2345578: 推b大 閔玧其啊QQQQQQQQQQQQQQQ 10/10 00:29
推 kling981130: 推翻譯! 10/10 00:30
推 hwh1999: 推!! 10/10 00:30
推 chanpeichi: 推! 10/10 00:30
推 yeolie: 推b大辛苦了QQQQQQ 10/10 00:30
推 cher5538: 這歌詞好深情啊 10/10 00:30
→ arching: 推光速翻譯!辛苦了! 10/10 00:31
推 ywe325: 推翻譯!辛苦了 10/10 00:31
推 mewhywhy: 感謝B大神速翻譯 了解歌詞更感動了QQ 10/10 00:32
推 limion: 光速翻譯~!! 10/10 00:32
推 asop4679: 推翻譯QQ 10/10 00:32
推 kiwi423: 推翻譯!! 10/10 00:33
推 wanzi517: 推翻譯(ノД`)シクシク 10/10 00:34
推 karenjiangha: 推翻譯! 10/10 00:34
推 tintin007: 推翻譯 10/10 00:35
推 haruuuu: 推翻譯 10/10 00:35
推 evaqq: 推翻譯QQQQQQQQQ 10/10 00:35
→ zero829393: 推翻譯!歌詞太感人了吧QQ 10/10 00:36
推 tesu806: 推翻譯!!歌詞好棒...背景的鋼琴聲好好聽QQQQ 10/10 00:36
推 caramelbunny: 推翻譯 辛苦了~原來玧其的初戀是鋼琴~ 10/10 00:37
推 mary41534: 閔玧其!!!!!!!!!!! 推翻譯 10/10 00:39
推 meowgua117: 天啊真的是光速翻譯!!!!!超感謝!!!! 10/10 00:39
推 winds6427: 推b大 愛你~~~ 10/10 00:39
推 chihyunlee: 推翻譯!!!! 10/10 00:40
推 mhj23hot: 推推推 10/10 00:40
推 tyl16: 推推 感謝翻譯!!! 10/10 00:41
推 katylin: 推翻譯!!!! 10/10 00:41
推 chiumy: 聽到眼眶泛淚 10/10 00:41
推 cyyanya: 謝謝光速翻譯QQQQ 10/10 00:41
推 ashleyheehee: 玧其嗚嗚嗚嗚嗚嗚嗚嗚你總是讓我想哭阿 10/10 00:41
推 agan160509: 推b大的翻譯 真的太感謝了~~~ 10/10 00:42
推 liauling: 推!! 超級喜歡first love 喜歡玧其低喃式的rap 10/10 00:44
推 agan160509: 配著歌詞聽真的想哭...玧其啊QQQQQQQQQQQQ 10/10 00:47
推 littlered555: 謝謝翻譯!!!!!玧其啊QQQQQQ 10/10 00:50
推 ksjopslh: 推推!謝謝翻譯TT 10/10 00:52
推 Aquahazel: 推 謝謝翻譯QQ 10/10 00:55
推 ayumandy: 推!感謝翻譯!! 10/10 00:57
推 jane871108: 閔玧其啊~歌詞太棒了啦QQ 10/10 00:57
→ glimmerseaso: 閔玧其你為什麼要這麼好QQQQQQ 10/10 01:11
推 qa152242: 推翻譯~~ 10/10 01:12
推 verthandi7: 嗚嗚嗚 謝謝玧其撐過來了 你真的做得到而且做得很好 10/10 01:13
推 v31429: 真的好喜歡這歌詞,是玧其自己的故事QQQQ SOLO曲真的很棒 10/10 01:19
推 glimmerseaso: 再推一次 10/10 01:21
→ IrisJren: 感謝翻譯 10/10 01:23
推 hsuyanqt: 玧其你真的好棒!!!!! 10/10 01:24
推 BlueSy: 推b大翻譯~ 10/10 01:24
推 dlh614: 好感人的歌詞~好棒的閔玧其啊~ 10/10 01:27
推 mary41534: 好喜歡這個歌詞QQQQQQQ 玧其QQQQ 10/10 01:27
推 ririNv: 淚推翻譯QQ 10/10 01:27
→ gg2160802: 推推 10/10 01:29
→ gg2160802: 啊沒推到 10/10 01:29
推 judy83827: 謝謝翻譯!! 10/10 01:31
推 IrisJren: 補推 10/10 01:31
推 kookie520: 推翻譯!!! 10/10 02:00
推 shenyin: 推速度! 也推玧其的鋼琴初戀! 10/10 02:04
→ puding0906: 感謝翻譯~~ 10/10 02:09
推 lovegu0317: 歌詞好棒QQ 10/10 02:10
推 obbiest: 感謝翻譯,全專試聽一分鐘後最喜歡這首!覺得Suga的Rap 10/10 02:11
→ obbiest: 很有感情,喃喃淺淺的聲線讓人聽了很喜歡。 10/10 02:11
推 earthperson: 好喜歡中段呢喃的方言 後面層層疊上去 真是瘋了 好好 10/10 02:18
→ earthperson: 聽T_T 10/10 02:18
推 fishgan: 原來QQ 10/10 02:23
推 Zumi: 聽到哭了… 10/10 02:31
推 HsinCJM: 玧其啊QQQQQQQQQQQQQQQQQQQ 10/10 02:56
推 bbfish1104: 謝謝翻譯~好喜歡層層堆疊的節奏rap, 也好愛suga彈鋼琴 10/10 09:01
→ bbfish1104: 阿! 10/10 09:01
推 wd8059: 這首滿好聽的! 10/10 09:49
推 SakeMona: Suga的聲音 讓我雞皮了 10/10 10:15
推 littlestarm: 玧其的嗓音從喃喃訴說到後面的激昂真的好好聽的嗓音~ 10/10 11:24
推 muomuo0324: 玧其的聲線跟弦樂鋼琴的堆疊配合的太好了,再哭! 10/10 12:28
推 wd8059: 他的rap很有層次 10/10 13:00
推 winter9095: 感謝翻譯 不過應該是褐色? 10/10 13:27
啊 寫錯了QQ 感謝提醒QQ!!!
推 summer0625: 玧其的聲音搭配鋼琴很有感覺 rap也很有層次! 10/10 13:32
推 apco5321: 推翻譯啊!玧其感情深厚都在歌詞中QQ 10/10 13:37
※ 編輯: b05075 (123.194.152.159), 10/10/2016 14:06:50
推 MINImama: 感覺他以前的人生只有音樂陪他 10/10 14:49
→ MINImama: 好心疼suga 10/10 14:49
推 anniephong: 感謝翻譯!!!歌詞好感人QQ配上音樂耳朵又要懷孕了... 10/10 15:53