→ xxxcco: 推歌詞~謝謝翻譯!! 10/10 08:51
推 wanzi517: 推!! 翻譯辛苦了!! 10/10 08:51
推 abby1420: 是說C大有沒有睡覺啊….. 10/10 08:59
推 v31429: 推,好愛這首。 10/10 09:04
推 haruuuu: 推推 10/10 09:24
推 Ning0214: 推翻譯辛苦了 10/10 09:25
推 tesu806: 這首真的很好聽!謝謝翻譯 10/10 09:30
推 tyl16: 感謝翻譯~很喜歡這首!! 10/10 09:37
推 puding0906: 謝謝翻譯~ 10/10 09:45
→ corehs: 有啊我有睡4小時XD b0大比較辛苦三點多還更新XD 10/10 09:46
推 tintin007: 推翻譯 10/10 09:47
推 bethelights: 推爆肝翻譯XDD 10/10 09:59
推 bbfish1104: 謝謝爆肝翻譯QQ在此也表白vocal line~~~ 10/10 10:10
→ m7675m2002: 感謝翻譯! 10/10 10:22
推 patagaw: 推爆肝翻譯+1 10/10 10:41
推 b05075: XD推翻譯~ 好喜歡這首的氣氛喔>< 10/10 10:43
推 Aquahazel: 推翻譯!! 10/10 10:52
推 hildie: 超喜歡這首的!!! 10/10 11:15
推 yabowhsu: 推翻譯~這首好聽QQQ 10/10 11:25
推 summer0625: 這就是成為大人了嗎QAQ 這首歌詞很有感觸... 10/10 11:26
推 colaco0605: 這首好聽~~~~ 10/10 11:41
推 meowgua117: 感謝翻譯! 10/10 11:44
推 ryohei2008: 推!喜歡這省首QQ 10/10 11:46
→ ryohei2008: 多打了一個省>< 10/10 11:46
推 qa152242: 推翻譯~ 10/10 11:49
※ 編輯: corehs (122.117.223.95), 10/10/2016 12:02:53
→ jane871108: 推翻譯~大人… 10/10 12:45
推 Nooooooooo: 推翻譯~~~聽完好像又可以毫無畏懼的往前了 10/10 13:11
→ caramelbunny: 推翻譯 辛苦了~ 好喜歡vocalline的這首歌~ 10/10 13:12
→ Jeonghan1004: 推翻譯!!!真的好喜歡這首阿阿 10/10 13:14
推 apco5321: 推歌詞!! 10/10 13:56
推 mayday66: 喜歡這首~~好聽 10/10 14:56
推 fionhihi: 喜歡這首 謝謝翻譯~ 10/10 15:24