推 theone11: 不推不行!好喜歡這首歌~感謝翻譯! 12/01 21:07
推 kkkkastar: 這首是方言腔嗎?一直覺得好不像首爾話XD 12/01 21:14
推 lillisia: 推~這首真的是這次最難翻的歌了~~感謝c大!!! 12/01 21:14
推 ierisme: 推翻譯!!!謝謝C大!! 12/01 21:17
推 akichiba1216: 推翻譯!!!!謝謝C大~ 12/01 21:23
推 ChenJoy: 推 12/01 21:24
推 duCK106: 推推推!!!!好喜歡這首歌 感謝C大翻譯~~ 12/01 21:29
推 tsuzuki430: 有神快拜!! 12/01 21:34
推 Im22Yo: 推c大翻譯!超強大! 12/01 21:35
推 jk19860906: 大推!!!作詞跟翻譯都好強(拇指) 12/01 21:39
推 tesu806: 超喜歡這首,但又在認聲的道路上遇到阻礙XD 12/01 21:46
→ tesu806: 感謝c大的翻譯,超好奇這首的內容 12/01 21:46
推 LeeJaeHwan: 推推!!這一首超有意思的!!!謝謝翻譯>< 12/01 21:49
推 eyesss: 推!!!!!! 12/01 21:51
推 caitlin77: 這首就是他們一貫的風格~堅持本心 12/01 21:57
推 Im22Yo: 上我常去的Colored歌詞網站對著歌詞看,還是分不出來 12/01 21:58
推 uniraslom: 個人超愛這首!!這歌曲的名稱本來讓我一直誤以為是偏 12/01 22:23
→ uniraslom: 向抒情的曲風XD 然後推c大翻譯和講解歌名的含義 12/01 22:23
推 EstrellaTsai: 推翻譯!!!!! 終於能懂這首在幹嘛了XDS 12/01 22:24
推 bettyputin: 推翻譯啊~~謝謝C大 好強!!~ 12/01 22:33
推 zzzttt22: 謝謝c大!!才剛跟我妹在找Baebsae的中文歌詞呢~~ 12/01 22:33
→ Im22Yo: 一邊聽歌一邊笑著把歌詞看完了XD很有意思的歌XDD 12/01 22:45
推 herbii: 超愛這首歌的!謝謝C大! 12/01 22:48
推 kirenenko: 喜歡這首歌~謝謝翻譯!!! 12/01 22:59
推 puding0906: 超級超級喜歡這首歌!!!!非常感謝C大翻譯 12/02 00:24
推 hokuto1988: 超感謝翻譯!! 12/02 00:43
推 thisisnew: C大請接受我的膜拜!!! 12/02 01:20
推 naonao: 謝謝c大!!!! 看歌詞還可以長知識XDD 12/02 01:25
推 jessicak0513: 膜拜c大+1 防彈版真的不能沒有你XD 12/02 02:53
推 chihyunlee: 謝謝C大!!看完歌無後越來越喜歡這首歌(哪首不是) 12/02 03:57
推 galaxystyle: 推推!謝謝c大神翻譯哈哈~看防彈長知識!! 12/02 06:56
推 verthandi7: 推翻譯!!感謝c大的小百科~~ 12/02 07:56
推 caitlin77: 這才是防彈一貫的風格呀~ 12/02 08:31
推 fania: preview時就很喜歡這首!! 謝謝C大翻譯!!! 12/02 08:35
推 keikolin: 謝謝翻譯~超喜歡這首歌的! 12/02 14:16
※ 編輯: corehs (122.117.223.95), 12/02/2015 15:19:29
※ 編輯: corehs (122.117.223.95), 12/03/2015 12:59:40
推 Aquahazel: 謝謝C大翻譯,這首第一次聽沒中,不過越聽越有魅力 05/25 23:07
→ Aquahazel: 也很謝謝C大的小百科XD 喜歡歌曲背後的故事和含意 :) 05/25 23:07