精華區beta BabyMother 關於我們 聯絡資訊
針對原po有帶孩子出國念書或定居的打算, 目前考慮幼稚園的教育, 我個人覺得,至少要讓孩子在雙語的環境。 孩子在幼稚園階段,大多是聽和說, 對孩子來而言,其實滿容易接受的。 有一次,先生在惡補日文五十音, 沒想到,2歲多的小女兒跟著聽CD,也學會了。 有時我對於那些學者說的什麼在幾歲以前如何如何的, 覺得其實沒什麼意義,就只不過是一種說法而已, 我反而希望大家不要因此受限。 和原po一樣,我們也有考慮帶孩子出國讀書, 在兩年前為大女兒選幼稚園時, 我們是想讓孩子在雙語的環境, 只是報名的當天,一位外藉老師在空檔帶我女兒去玩溜滑梯, 女兒就說她要去那位外藉老師的班, 而那位老師教的是"全美語班", 就這樣,大女兒進了"全美語班"。 不過,說是"全美",但也是有中師和中文課的, 只是時數較少而已。 今年6月,我們帶孩子到加拿大近兩個月, 大女兒可以和人用英文溝通,沒問題, 但是她看當地的卡通,她說有時說得太快會聽不懂。 小女兒回台才開始上幼稚園,因此她在加拿大是鴨子聽雷, 不過這期間,她也學了"幾句"英文,而不是單字。 我一直認為,自己教孩子英文似乎以單字較多, 但和外藉老師學英文,孩子學到的真的是"生活用的句子"。 那和我們這種在台灣的教育体制下,上"英文文法課"學英文的lkk, 是真的很不一樣的。 有時我真的很懷疑,為什麼有人要反對孩子學英文? 他們以為幼稚園的孩子,在幼稚園裡學文法嗎?在幼稚園裡背英文單字嗎? 其實他們玩得很快樂啊! 幾年前,某教授對他女兒採用"浸泡式"學英文的方法, 後來還寫了篇文章"認錯"。 我真是不吐不快。 除了英文,他不讓他女兒接觸中文, 只准看英文書,只准看英語節目,只能看英語卡通..... 這種變態的方式,英語或許好得不得了, 但到最後,他說女兒中文很差,這....很奇怪嗎? 當初是他自己規定他女兒"只准英文...."的。 學英文哪有什麼錯? 是他自己用錯了方法! 我們家中文書、英文書都有,孩子愛看哪本就看哪本, 巧虎DVD有,芝麻街DVD也有,孩子想看哪一片就看哪一片, 古典音樂故事CD有,世界經典文學繪本CD也有,看孩子想聽什麼。 只要是孩子有興趣,學得快樂, 學得沒有壓力(記得壓力通常來自父母喔!), 不要用變態的方法, 同時學一些中文、一些英文,真的會有那麼糟嗎? @@ 我看我兩個女兒很快樂啊! 呼~~~打完了~~~ (揮汗) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.166.221.222
splh:推你的作法 08/21 00:02
lewei0517:推你的作法,有接觸應該還是好的,不會擠壓到中文學習 08/21 03:15