作者melvin8052 (abyss_taco)
看板BanG_Dream
標題Re: [翻譯] Backstage Pass R團部分翻譯 已全數更新
時間Mon Mar 12 11:18:10 2018
※ 引述《kankawayuu (Yuuさんチーム)》之銘言:
: 這次R團劇情依然搞笑,而且只有幾話,所以決定來翻譯了XD
: 目前我只會翻譯R團的兩話以及友希那的卡面劇情
: 其他四團就看看有沒有其他版友願意翻譯了
: 在進入劇情之前,先來回顧一年前咱們紗夜阿姊說的話
: https://i.imgur.com/HN51UcG.jpg
: https://i.imgur.com/9OD5l6Q.jpg
: 第6話 Live前的寂靜?
: https://www.youtube.com/watch?v=4Q6nWwJzSJk
: 第7話 檢討會與薯條
: https://www.youtube.com/watch?v=3cmj8z8sq94
: 湊友希那☆4卡面劇情「前往更高的境界」:
: Episode「檢討會?試吃會?」
: https://www.youtube.com/watch?v=ySzlJbGoo_E
: Memorial Episode「新的成長」
: https://www.youtube.com/watch?v=FolL5B4GM0w
: 個人渣翻譯,而且翻到最後真的很睏,如果有錯還請指正
: 感謝朋友幫忙錄影,祝她早日抽到限定友希那
: 然後……翻到後面都在說薯條,害我快餓死了,怒泡泡麵來吃
: https://i.imgur.com/IJLGxj2.jpg
: 結果這款根本沒有薯條!騙我!
: (友人云:包裝與實物不符!違反風紀!冰川家姊接要取締!!)
好啦 既然說要翻彩的卡片故事
那劇情當然也要先翻
不然沒前因後果感覺會少了些什麼
這次的故事真的都很有趣
有機會當然是希望劇情都能全部翻譯
讓更多人能體驗到劇情的有趣
只是本人翻的很慢 也不是很專業 我覺得先弄完P*P
就差不多了(
Back stage pass 第四話:
https://youtu.be/hwAmNW13Lhk
--
posted from bbs reader hybrid on my HTC_U-1u
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.72.247.210
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BanG_Dream/M.1520824692.A.18B.html
推 sos86245: 推推 03/12 11:36
推 zx2767842: 推推 03/12 12:29
推 kankawayuu: 怒推 拋磚真的引到玉了~ 03/12 12:44
推 Kaiii0618: 推個 感謝翻譯 03/12 18:18