吉恩痛批亞洲球員 連白襪都不挺他
2010/08/03
【特約作家林煒珽】
素來以敢言著稱的白襪隊委內瑞拉籍教頭吉恩在上週日放砲,大罵亞洲球員有特權
,憑甚麼只有這些黃皮膚的人有專屬翻譯,而我們這些拉美球員就得要自生自滅?
但此話一出,馬上讓極度重視政治正確的美國人相當感冒,連白襪球團都發出聲明
稿,直言吉恩這些話是根據他自己當球員和教練時所受待遇有感而發,但是球團可
不贊成這樣的意見。白襪隊之前曾經有過井口資仁這位日籍球員,當時總教練也是
吉恩。
吉恩的意見可能碰觸到某些問題層面,但也有很多不正確的地方。首先最明顯地就
是拉美球員和亞洲球員的人數和比例上有懸殊的差距。根據統計,目前大聯盟約有
32% 的球員是來自拉丁美洲,每一支球隊中都有超過兩位以上說西班牙語的選手,
這還不含教練團成員或是一些可能會說西語的美籍選手(西班牙語是美國人最常學
的第一外國語)。至於亞洲球員呢,以 8/3為例,在各隊40人名單中有14位日本選
手,一位南韓選手和三位台灣選手,佔大聯盟選手數1.5%,除了紅襪、大都會和勇
士隊外,沒有一隊目前在25人名單中有超過一位亞洲選手。現在在遊騎兵隊的葛雷
諾會帶家鄉菜分給拉美同胞們,但如果松井秀喜帶著紐約日本名廚做的壽司去球場
,可能只能給識貨的老美隊友們一起品嘗。
另外許多日本選手進大聯盟時雖然名義上是新人,但事實上已經是日本職棒的巨星
級人物,去美國不用經過小聯盟的磨練,直上大聯盟,人氣和實質戰力上都和來自
拉美的16、7 歲小夥子不同,球隊基於保護投資的心態,找個翻譯來確認亞洲球員
能了解球隊的要求,能和教練團和隊友們溝通,都是人之常情。至於球員本身要不
要自己努力學英文?那就端看個人造化了,所以亞洲球員中有野茂、一朗和松 ?這
種不管去美國多久,接受訪問時還是要英文翻譯在旁的人,也有像王建民、郭泓志
和秋信守這種用功自學派。
我們從台灣小聯盟選手的例子也可以知道,只要是趴數不夠的小選手進到職業棒球
圈,你就是被丟到叢林裡自生自滅,能否脫穎而出,很大的成分在於你自己的天分
和決心,像曹錦輝這種從小聯盟就一路有翻譯跟著的例子真的少之又少,這點和你
來自拉丁美洲、亞洲、非洲或是南極洲都無關。當年賀南德茲( Livan Hernandez
)剛剛從古巴跑到美國時,在各種訪問時旁邊不也都有個翻譯?公爵雄霸紐約時也
有啊,而今天紅人隊的超級古巴左投查普曼( Aroldis Chapman)待遇不也如此?
單單只挑亞洲球員做文章,好像有點挑點不挑面。
美國ESPN的『今晚棒球秀Baseball Tonight』球評,前大聯盟一壘手克拉克(John
Kruk)引用自身經驗,贊成吉恩所說的問題的確存在。這點我也同意,對待這些來
自不同文化背景的年輕人們,真的需要設身處地幫他們多想想,在他們很多人還不
到上大學的年紀時,就要被丟在一個陌生的環境中,還要承受千中選一的沉重壓力
,是多可怕的事情。但克拉克和吉恩沒說的是,這是個舉世皆然的問題,不只拉丁
美洲球員會面臨,來自亞洲的年輕選手們也會遭遇,而且情況可能更慘。拉美球員
起碼可以互相取暖,自己形成一個生活圈,但亞洲小朋友才真是找遍全隊上下,沒
人能說半句中文或韓文,甚至連自己住的小城都沒有太多同胞的臉孔,那才真是舉
目無親。
吉恩是個有趣、敢言的好教練,但這件事情,教練,您言重了。
【2010/8/3 聯合新聞網】
http://mag.udn.com/mag/sports/storypage.jsp?f_ART_ID=262842
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.20.135.62