【章瑋】
去年球季,許多日本球星在大聯盟的殞落,讓大聯盟開始重新探討,花大把鈔票
投資在日本明星球員身上是否值得?日本球員雖然有良好的工作態度與高水準的球技
,但是真正能夠站穩大聯盟者實在不多,而能否「入境隨俗」則是影響日職明星挑戰
大聯盟成敗的要素,也成為大聯盟球團未來向日職挖角時,必須三思而後行的關鍵。
芝加哥兩支球隊的總教練,小熊Lou Piniella和白襪Ozzie Guillen對日本球員都
有相同的看法,他們都認為能來到美國圓夢的日本球員對棒球的知識和對球賽的細膩
度都是無懈可擊,但是文化上的差異與語言上的隔閡則是旅美日職明星的致命傷。
現為小熊隊主帥的Piniella曾經在2001年時帶領過剛從日本來美的鈴木一朗,現
在隊上也有福留孝介,可說是最常和日本球員共事的大聯盟教頭。他斬釘截鐵的表示
:「兩國的文化完全不一樣,要他們一下子適應美國人的生活方式是不可能的…。」
另外白襪隊總教頭Gillen也指出,有了高津臣吾和井口資仁的經驗,他也認知到
要帶領日本球員是很不容易的,畢竟所有的人、事、物都和日本不一樣,要他們在語
言、食物和長途往返日本和美國上做適應真的很難。
日本球員赴美,就像日資企業想要打入美國市場一樣,必須在文化上做出融合才
能夠進一步的得到美國人的認同。而過去許多日本企業進軍美國市場時,都在企業營
業理念方面做出極大的讓步。由於日本企業多半是以放長線、釣大魚的心態來做佈局
,所以在前幾年的經營,他們願意用短期的利益來換取市占率。當年日產汽車(Nissan
)在美國推銷Infinite時就是用此策略,而豐田(Toyota)在引進Lexus進入美國初期,
就算銷量再差還是堅持原有的立場,以取得市占率為優先的策略,而此策略的主要目
的就是要得到美國消費者的認同。
話說回來,日本球員想要得到美國球界的認同,首先可以捨棄的是原本大聯盟球
團所提供的隨身翻譯禮遇。球員認真的學習英文,減少他們與眾不同之感,同時更能
夠融入球隊,甚至和美國媒體更親近,這對他們往後在大聯盟的生涯只有利而無害。
過去日本職棒對待洋將,多半是以「外人」來稱呼他們,日本媒體往往也喜歡用
放大鏡去看在日職打拼的洋將們。而在日本能得到球迷喜愛的洋將們,除了成績好以
外,常常都是願意去學習日本文化,學習說日語的洋將們。將心比心,日職戰將們挑
戰美國大聯盟,如果沒有辦法融入美國當地的社會,就算成績再好,要得到美國人的
認同難度極高。
鈴木一朗應該是最能得到美國人認同的日本球員之一,撇開他連續9年200安的傲
人成績不說,Ichiro來到美國後,積極的去適應西雅圖當地人的生活方式。當被問及
來到美國最大的改變時,他說:「我午飯吃Pizza的次數比我以前還多」。足可證明一
朗為了融合美國文化,在飲食上已經做出改變。同時,他也積極的學英文,球季後,
除了自主訓練外,他也常常參與社區活動。如此一來,Ichiro不只得到球迷的認可,
更是受到當地民眾的愛戴。
Ichiro成功的例子可做為其他日本球員甚至台灣選手赴美後的借鏡,雖然在現實
的職棒界,成績證明一切,可是如果能夠入境隨俗的融入當地的社會,可為球員艱苦
的旅美生涯增加助力。由於語言的隔閡與文化的差異,日本球員能夠站穩大聯盟者實
在不多,再加上2009年那一長串「失意」例子,大聯盟球團往後在網羅日本球員時,
想必會更三思而後行。
http://mag.udn.com/mag/sports/storypage.jsp?f_ART_ID=239940
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.72.81.115