Blessing in Disguise
【楊照】
美國職棒大聯盟,送給這個世界一個化妝的祝福,作了一件好事。本來,他們辦「經
典賽」的用意是司馬昭之心路人皆知的……
英文裡有個用法,叫「blessing in disguise」,其意思接近中文裡說的「塞翁失馬
」,就是提醒人家,上帝給你的祝福,不一定用你能辨識的幸運形式出現,有時候,
無聊的上帝會忍不住開開玩笑,降下讓你忍不住要悲嘆的壞事,不過——壞事其實帶
來好結果,祝福包在詛咒的化妝外表下。
美國職棒大聯盟,送給這個世界一個化妝的祝福,作了一件好事。本來,他們辦「經
典賽」的用意是司馬昭之心路人皆知的。要向全世界展示美國大聯盟的「夢幻實力」
,要在全世界擴張大聯盟的影響力,最好是全世界最棒的好手都受到感召,紛紛到美
國大聯盟朝聖報到,最好是全世界的球迷都相信,看棒球就要看大聯盟!
為了達到這個目的,一方面要派出「夢幻」級的美國代表隊,另一方面還要在賽制跟
裁判安排上,保證美國隊將光榮勝出。波多黎各、多明尼加、委內瑞拉有太多大聯盟
級的好手,古巴又高深莫測,為了怕輸、怕贏得不夠好看,所以就讓美國隊除非到決
賽,不會碰到這些中南美的鄰居國家隊。閃躲中南美,也就意味著吃定了亞洲隊。
沒想到,上帝顯然這回沒打算要站在美國大聯盟那邊。先是大聯盟球員參加美國隊的
意願,沒那麼高。再來,美國大聯盟球員打經典賽的熱誠,更低。幾場球打下來,看
來看去,好像只有退休又復出又將要再退休的名投克里門斯是唯一一個努力在打球的
美國隊員。還有,給美國人看扁的亞洲隊,竟然昂揚站起來。
「經典賽」打出四支真英雄隊伍——日本、古巴、韓國和墨西哥。墨西哥明知晉級無
望,硬是幹掉美國隊,讓日本意外有機會打準決賽。日本明知晉級幾乎無望,卻還沒
一點鬆懈,繼續照表操課,終於在上帝施捨的第三次機會中,打敗韓國。韓國也厲害
,他們創造了這次比賽中的最佳戰績,六勝一負,而且其中兩勝來自打贏日本,另外
一勝來自打贏美國,硬碰硬的成就。還有古巴,唉,他們的實力絕非夢幻,然而他們
的求勝意志,以及他們臨場的智慧,卻比夢幻更夢幻。不靠意志不靠智慧,古巴沒有
道理打到第二名。
謝謝美國大聯盟,「經典賽」真正的結果是增強了各國本土棒球的信心,更增強了各
國本土棒球的賣點。球迷非但不會集體倒戈擁護美國大聯盟,反而將大批大批回流,
創造更大的本土市場。棒球沒有因「經典賽」而定於一尊,還因「經典賽」而朝向多
元多中心發展。
這就是我欣慰看見的「blessing in disguise」。不過,欣慰之餘,還是得提一下,
一個醒目的例外,那就是台灣,我們的棒球隊出發時就沒有一點點信心,回來更沒有
信心了。怎麼辦,我們的本土棒球?什麼時候我們才有機會對日本對美國也都能抬頭
挺胸打出好球來呢?
【2006/03/24 聯合報】 @ http://udn.com
http://www.udn.com/2006/3/24/NEWS/READING/X5/3227428.shtml
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.123.2.2