【記者藍宗標/綜合報導】
王建民的Wang到底如何發音,最近在他戰績回穩後,又成為紐約客討論的話題,有
人在洋基旗下的Yes電視台網站留言:「只要他每次都投8局無失分,我就叫他上帝。
」(If he gives us 8 innings of shutout ball every time out,I'll call him
God.)
王建民上周六對運動家投出生涯代表作,後天將對遊騎兵爭取3連勝,有洋基球迷
認為,他只要維持這種穩定的投球內容,將成為不錯的第2號先發;還有人說,如果
沒有穆西納,王建民現在就是洋基王牌投手。
王建民再度成為發燒話題,他的姓到底要怎麼唸,也讓老美好奇,電視台都把王(
Wang)的發音唸成「翁」(Wong),還有球迷將錯就錯,認為「王」的中文發音應該
就是「翁」,也許要等到王建民將來更紅,所有老美才會搞清楚狀況了。
洋基「守護神」李維拉倒是乾脆,管它是「王」還是「翁」,老大哥一提到王建民
,都直接叫他「Chien」,這和國內許多球員習慣叫他「王建仔」、「建仔」,倒有
幾番相似。
洋基今起在主場和遊騎兵進行4連戰,王建民排在第3戰登板,這也意謂周6起開打
、讓紐約客瘋狂的「地鐵大戰」,他沒有機會碰到大都會,如果正常輪1休4,將在23
日再度前往波士頓挑戰紅襪。
【2006/05/16 聯合報】
http://udn.com/NEWS/SPORTS/SPO5/3310808.shtml
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.143.212.236