倪福德練投 教頭:把球投向你的姓
【聯合晚報╱記者陳宛晶/綜合報導】
繼胡金龍版的「Hu」、「who」不分笑話後,現在又有個倪福德版的「Ni」、「knee
(膝蓋)」傻傻分不清。
倪福德抵達老虎春訓後,總是有不少花絮新聞博得當地媒體注意,先前是他那五顏
六色的手套,這回是他的姓氏「Ni」,被總教練李蘭拿來開玩笑了。
今天老虎春訓練球時,特別縮短了捕手與投手丘之間的距離,捕手接捕時手套放在
膝蓋位置,接過幾球後再換到另一邊膝蓋,李蘭說:「這可以讓投手專心於把球的
位置壓低。」
那麼,誰用這套方法投得最好呢?其中一人就是倪福德,不管是左膝還是右膝,他
都能持續把球送進捕手手套,至今練球狀況都讓教練團感到滿意。
李蘭開玩笑說:「我只是叫他把球投向他的名字。」「底特律新聞」解釋,倪福德
的「Ni」發音同「knee」,「把球投向膝蓋」,聽起來確實和「把球投向倪」是一
樣的。
胡金龍版本也是趣味橫生,除了電視轉播常被美國球評拿來開玩笑,故意用「Who's
on first base(誰在一壘)?」「Hu's on first base」繞口令外,就連主跑洋基新
聞的「新聞報」亞伯拉罕都曾經被搞糊塗。
亞伯拉罕去年在個人部落格上披露這事,當時王建民正跟他介紹道奇有個來自台灣
的游擊手,結果亞伯拉罕拚命問「Who」,想知道到底是哪一位球員來自台灣,建仔
拚命答「Hu」,瞎攪和一陣才知道他的名字就是「Hu」。
【2009/02/19 聯合晚報】
http://udn.com/NEWS/SPORTS/SPO5/4745232.shtml
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.104.3.57
※ Seki:轉錄至看板 Baseball 02/19 15:26