2013年03月07日
都是C.M WANG
中華隊晉級經典賽8強,大聯盟官網標題寫成「泰國與荷蘭晉級下一輪」,明顯把「
Taiwan」和「Thailand」搞混。而美國的YES電視台,則把王鏡銘當成王建民。
王建民(Chien-Ming Wang)和王鏡銘(Ching-Ming Wang),縮寫都是「C.M WANG」,羅
馬拼音也只差了1個字母,台韓戰王鏡銘後援上場,日本不少網友認為是王建民登板,
誇張的是連洋基的YES電視台都報導,「王建民對澳洲先發6局無失分、對韓國後援2.1
局無失分」。(謝岱穎)
http://ppt.cc/cVSF
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.194.166.65