體育中心/綜合報導
2012年曾經在接受媒體提問時,更正記者「Chinese Taipei (中華台北)」的用法,表
示要用「Taiwan(台灣)」的金鶯總教頭休瓦特(Buck Showalter),這次經典賽見到我
國選手令人驚艷的表現也表示欣賞;但他再次對球隊的名稱提出建議,認為球衣應繡
「Taiwan(台灣)」,別再用「Chinese Taipei(中華台北)」。
自從陳偉殷加入巴爾的摩金鶯隊,金鶯教練休瓦特就不時跳出來發表愛台灣言論。去
年4月殷仔剛為金鶯登板主投,賽後休瓦特接受媒體訪問時就曾表示,自己是有做功課
的,希望媒體不要用中華台北混淆他,「台灣就是台灣,不是中華台北。」
此回經典賽我國選手的表現休瓦特也看到眼裡,前日練球時休瓦特遇見殷仔的翻譯林
為鼎,也特地問他是台灣人還是中華台北人,聽到林為鼎回答自己是台灣人,總教頭
表示欣賞,認為打進經典賽八強的是台灣,之後國際賽「球衣上直接繡『Taiwan(台
灣)』就好。」
休瓦特過去也有好幾回在接受訪問時提到殷仔是來自台灣;去年10月接受大聯盟官網
賽後訪問,他就說道,「陳偉殷是來自台灣,而非日本。」希望媒體不要搞混。
對於總教頭多次為台灣正名,美國媒體認為陳偉殷讓休瓦特更加國際化了。藉著我國
旅外好手的優異表現,「台灣」日漸在國際的舞台上得到肯定,看在台灣民眾眼裡也
想必是更加令人振奮。
http://www.ettoday.net/news/20130313/174334.htm
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.241.14.158