作者ieneun (Battle板冰河期)
看板Battle
標題[留言] 《名聲大震》結束後..至少我們贏得了很多朋友
時間Sun Dec 23 19:16:11 2007
《名聲大震》結束後..至少我們贏得了很多朋友
Qian tian wo men qu le chang sha, zai 《ming sheng da zhen》jie mu zhong kan
dao le Ji Jie biao yan, wan shang zai He Jiong ge ge de jie shao xia wo men
ren shi le, er qie hai zai yi qi chang ge, zuo you xi. Wo men you jiao dao le
yi ge zhong guo hao peng you. Zuo tian shi ta de sheng ri, yi ge wan shang ,
wo men chang le hao duo bian sheng ri ge, zhi you Ji Jie zhi dao wei shen me…
ta chang ge zhen bang!!!hai you Na Na,He Jiong , Wei Jia ge ge ni men ye hao
bang!!!zuo tian wo men ye jian dao le kuai le nan sheng de zong dao yan Long
Dan Ni dao yan, ta men dou hen hao, yi hou xi wang zai Zhong Guo ke yi chang
chang jian mian, yi qi HAPPY。
http://0rz.tw/623sA
http://0rz.tw/f53rM
From / Battle Sina Blog
--
這這這……
看這個樣子應該是朴小虎寫的啦~
知道大家都為他們擔心了,
這筆帳姐接幫你算!(噗)
可是這也太難懂,
吃下小虎牌翻譯丸子後會變成降~
--
前天我們去了長沙,在《名聲大震》節目中看到了吉杰表演,晚上在何靈哥哥的介紹
下我們認識了,而且還在一起唱歌,做遊戲。我們又交到了一個中國好朋友。昨天是他的
生日,一個晚上我們唱了好多遍生日歌,只有吉杰知道為什麼...他唱歌真棒!!!還有娜娜
,何靈,維嘉哥哥你們也好棒!!!昨天我們也見到了快樂男生的總導演龍丹妮導演,他們
都很好,以後希望在中國可以常常見面,一起Happy。
翻譯來自BattleS
(姐接的羅馬拼音還沒這麼好XD)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.225.143.218
※ 編輯: ieneun 來自: 125.225.143.218 (12/23 19:17)
推 ya4ice:真的是見鬼了…我們家孩子真的很妙,什麼拼音都有…Orz 12/23 19:19
→ ya4ice:是說朴小虎他中文有這麼好嗎?XD 該不會是旁邊的經紀人哥哥 12/23 19:21
→ ya4ice:韓飯看這篇會暈倒吧…翻譯機也翻翻不出來…XD 12/23 19:23
→ ieneun:誰知道是誰寫的 Blog上沒署名… 找槍手也不是不可能啊… 12/23 19:26
→ ieneun:姐接尼又要用尼的青春跟他拼了嗎…XD 韓飯別哭(乖乖~) 12/23 19:27
推 ya4ice:但這篇基本上沒什麼內容啊,不會是要我解釋6分內幕吧…XD 12/23 19:42
推 ya4ice:是說朴利晤最近常被對岸說沒表情很冷漠…長得凶狠就是降… 12/23 19:46
→ ieneun:上次看星光大道的後記 拍照的人還說小虎一直瞪他 笑死我~ 12/23 20:01
推 ya4ice:但我有看到只要一直稱讚他,他就會害羞得笑…好想試試看…XD 12/23 20:18
→ ieneun:這麼可愛~真想摸他的頭(會被打飛)買隻小虎送他…… 12/23 20:28
推 ya4ice:他真的很像小老虎…雖然說他自以為是小獅子…(噗) 12/23 20:29
→ ya4ice:小老虎感覺比較笨…哈哈哈~ 12/23 20:30
→ ieneun:沒關係~老虎獅子本一家(誤很大XD) 獅子老虎姐接都愛~ 12/23 20:32
※ 編輯: ieneun 來自: 125.225.143.218 (12/23 20:33)
推 ya4ice:凹嗚~快回去發一輯,姐接一定會去看尼們的…(握拳) 12/23 20:33
推 candyclub:首席記得找我一起去家鄉看孩子們 12/24 15:19