→ kurtlennon:推!忠實而完整的表達歌詞的意義 推 61.222.177.130 09/11
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: lennon (橡皮靈魂) 看板: Beatles
標題: Re: Tommorrow Never Knows
時間: Thu Sep 12 13:37:49 2002
※ 引述《PatsyGallagh (再一次...用力)》之銘言:
: TOMORROW NEVER KNOWS
: Turn off your mind relax and float down stream 關閉腦海 放鬆沉浮 順流而下
: It is not dying It is not dying 這並非死去 這並非死去
: Lay down all thoughts surrender to the void 放下所有思想 投向虛空
: It is shining It is shining 發光發熱 發光發熱
: Yet you may see the meaning of with in 然而你也許會看透 內在的意義
: It is being It is being 這便是存在 這便是存在
: That love is all and love is everyone 愛是一切 愛是每個人
: It is knowing It is knowing 全然了悟 全然了悟
: And ignorance and hate may mourn the dead 無知和怨恨 哀悼著死者
: It is believing It is believing 這便是執念 這便是執念
: But listen to the color of your dreams 然而傾聽你夢境的顏色
: It is not leaving It is not leaving 這並非離去 這並非離去
: So play the game "Existence" to the end 所以繼續玩著名為「存在」的遊戲
: of the beginning of the beginning 從最初到窮盡 從最初到窮盡
: Cheers!
: fuckin' meditating...
: Patsy "Gallagher"
我想當初披頭四接觸到這種超覺靜坐
那種與內在接觸的感受 是前所未有的 也令他們驚奇
但是 靜坐只是一種調適內心的一種安心法
並不保證能夠解決人生問題 坐完之後 人還是人
所以一段時間之後
披頭四就因為看到指導師只為了錢且與女徒有染而離去
Lennon 還因此在白色專輯寫了一首 Sexy Sadie
來表達他對於Maharishi的失望
很佩服披頭四這種願意瞭解東方文化的意願
這段歷程也對他們後來出Sgt. Pepper專輯有很大的影響 尤其是George
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.19.32
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: PatsyGallagh (再一次...用力) 看板: Beatles
標題: Re: Tommorrow Never Knows
時間: Thu Sep 12 17:59:41 2002
※ 引述《lennon (橡皮靈魂)》之銘言:
: 我想當初披頭四接觸到這種超覺靜坐
: 那種與內在接觸的感受 是前所未有的 也令他們驚奇
: 但是 靜坐只是一種調適內心的一種安心法
: 並不保證能夠解決人生問題 坐完之後 人還是人
嗯說得很好!
不過對我自己來說
偶而能夠隨著這首的歌意境
從現實冥想到潛意識/感官暫閉的世界
覺得很棒...
: 所以一段時間之後
: 披頭四就因為看到指導師只為了錢且與女徒有染而離去
: Lennon 還因此在白色專輯寫了一首 Sexy Sadie
: 來表達他對於Maharishi的失望
: 很佩服披頭四這種願意瞭解東方文化的意願
: 這段歷程也對他們後來出Sgt. Pepper專輯有很大的影響 尤其是George
Cheers!
Patsy "Gallagher"
--
When everybody agrees with me,
I think I must be wrong.
--Oscar Wilde
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.56.204.53
TOMORROW NEVER KNOWS
Turn off your mind relax and float down stream 關閉腦海 放鬆沉浮 順流而下
It is not dying It is not dying 這並非死去 這並非死去
Lay down all thoughts surrender to the void 放下所有思想 投向虛空
It is shining It is shining 發光發熱 發光發熱
Yet you may see the meaning of with in 然而你也許會看透 內在的意義
It is being It is being 這便是存在 這便是存在
That love is all and love is everyone 愛是一切 愛是每個人
It is knowing It is knowing 全然了悟 全然了悟
And ignorance and hate may mourn the dead 無知和怨恨 哀悼著死者
It is believing It is believing 這便是執念 這便是執念
But listen to the color of your dreams 然而傾聽你夢境的顏色
It is not leaving It is not leaving 這並非離去 這並非離去
So play the game "Existence" to the end 所以繼續玩著名為「存在」的遊戲
of the beginning of the beginning 從最初到窮盡 從最初到窮盡
Cheers!
fuckin' meditating...
Patsy "Gallagher"
--
When everybody agrees with me,
I think I must be wrong.
--Oscar Wilde
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.56.204.53