<Myth>
曲:黃家駒、陳時安
詞:陳時安
It was a story told for years
When a young girl dwelled this land
With eyes shone like the star
And a smile that charmed both heaven and earth
The moon was ashamed when next to her
And the flowers bowed their heads
Her songs could tame the beasts
Her songs could wave all sorrows away
Yet that Fate was envy bout this girl
And a plot was planned to lay her down
To a pasture she was led
Where the grass was always green
In the midst of this wonderland
Stood the plant that'd bring her permanent end
The plant of death was in her eyes
Sending its fragrant through the air
laughter form below was heard
With a touch the task was done
Like an arrow it speared her heart
Like venom it killed her light
As her body slowly dropped
Stopped the singing from around
Her soul left without a sound
The god of love was deeply hurt
When the tragedy was known
It cut right into his heart
With tears and pain he flew to her
To end this sorrow he drawn his sword
How red the blood that sprayed around
As the thorns grew around its stem
And the petals stained in red
Turned the plant into a rose
---------------------------------------
<中文翻譯>
傳說
Myth
這是一個流傳久遠的故事
It was a story told for years
一個女孩來到這世上
When a young girl dwelled this land
她的雙眸如星般閃亮
With eyes shone like the star
她的笑意迷盡人間與天堂
And a smile that charmed both heaven and earth
月兒在她身邊羞閉
The moon was ashamed when next to her
花兒在她面前低垂
And the flowers bowed their heads
她的歌聲讓猛獸變得溫柔
Her songs could tame the beasts
她的雙手驅走所有的憂傷
Her hands could wave all sorrows away
然而命運之神被嫉妒心所驅
Yet that Fate was envy ’bout this girl
設下誘惑圈套,教她永遠睡去
And a plot was planned to lay her down
她被命運帶到美麗的花園
To a pasture she was led
那里終年生長著綠草如茵
Where the grass was always green
在這令人心醉的美景之間
Inthe midst of this wonderland
靜靜地立著那株致命之花
Stood the plant that’d bring her permanent end
那是命運之神被嫉妒心所驅
That Fate was envy ’bout this girl
設下誘惑圈套教她永遠睡去
And a plot was planned to lay her dow
當她看到了那死亡之木
The plant of death was in her eyes
空氣中彌漫著它的芳香
Sending its fragrant through the air
天地間仿佛充滿了笑聲
Laughter form below was heard
於是她指尖輕触
With a touch the task was done
就象利箭穿過她的心房
Like an arrow it speared her heart
就象毒液熄滅生命之光
Like venom it killed her light
她的身體慢慢倒下
And her body slowly dropped
她的歌聲漸漸停止
Stopped the singing from around
她的生命從此遠去
Her soul left
再也沒有一點聲息
without a sound
當悲劇傳到天上
The god of love was deeply hurt
愛神也黯然心傷
When the tragedy was known
他的心片片破碎
It cut right into his heart
為著她寸斷肝腸
那含淚忍痛的天神啊
With tears and pain
他飛臨到姑娘身旁
he flew to her
為了結束無盡的痛苦
To end this sorrow
他毅然拔劍高揚
he drawn his sword
當鮮紅的熱血洒在四周
How red the blood that sprayed around
有荊棘在那枝干上生長
As the thorns grew around it stem
當花瓣被那熱血染紅
And the petals stained in red
美麗而令人心碎般靜靜綻放
從此這世上多了一種新花
Turned the plant into a rose
從此這世上添了玫瑰芬芳......