→ kbcnh:通用拼音的c發什麼? 推 61.231.77.172 05/03
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: minanotabo (牛轉猩猩) 站內: BigPanchiao
標題: Re: 板橋的英文....
時間: Mon May 3 20:36:28 2004
※ 引述《EMU586 (道路 真理 生命)》之銘言:
: ※ 引述《Adonisy (鋼鐵搶錢夫妻雙人組暴走)》之銘言:
: : 我在路上,看過板橋有三種寫法耶...
: : 有人能列出來嗎? 呵呵... 我也是板橋人,林家花園對面....
: 【板橋】
: 國音一式:ㄅㄢˇ ㄑㄧㄠˊ
: 國音二式:ban chiau
我上次在家裡看到一支板橋市公所發的小扇子
他上面是寫 Ban chiau 耶
那應該這個是最正確的吧??
(其實我也不知道)
不過我還是覺得 Ban chiao 唸起來最像國語發音
: 威妥瑪:pan ch'iao
: 耶魯:ban chyau
: 漢語拼音:ban qiao
: 通用拼音:ban ciao
--
統一獅 GO GO GO !!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.119.135.173
→ ynchi:我自己都寫Panchiao 好像是車站看到的 推 218.169.28.15 05/04
→ tkhhenry:新站寫的好像是Banciao @@ 推 140.113.95.140 05/04