法文版TO THE END歌詞
To The End (french version)
Et tous ces mots sales
jusqu'a la fin
Qui remuent et qui sont mal
en plein soleil
En buvant nous drinkons
jusqu'a la fin
Des paroles sans intentions
en plein amour
Toi et Moi en plein amour
Peut-etre bien qu'on y est arrive
Peut-etre bien qu'on est arrive a la fin
C'qui nous est arrive
jusqu'a la fin
Bientot va s'en retourner
en plein soleil
Au fond de toi c'est moi que j'aime
jusqu'a la fin
Elles sont vides les paroles qu'on s'aime
en plein amour
Toi et Moi en plein amour
Peut-etre bien qu'on y est arrive
Peut-etre bien qu'on est arrive a la fin
Toi et Moi en plein amour
Peut-etre bien qu'on y est arrive
Peut-etre bien qu'on est arrive a la fin
En plein amour
Et Toi et Moi tombes en plein amour
Peut-etre bien qu'on y est arrive
Peut-etre bien qu'on est arrive a la fin
En plein soleil
En plein soleil
ꐊ
--
* SwordDust的網站 http://www.taconet.com.tw/swordust/ *
* *
* 裡面會放我找到的樂團相關資料 目前以全英最棒的blur及suede為主 *
* *
* 歡迎參觀指教喔! :> *
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org)
◆ From: 140.116.120.183
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: SwordDust ( Dog Man Star) 看板: Blur
標題: Re: To the end純法版的歌詞
時間: Tue Jan 9 12:48:10 2001
修正一句
hi.
about the To The End French Lyrics..
-> En buvant nous drinkons
I'm pretty sure it's "en buvant du trinkant"
or however Trinkant is written... I'M not a big drinker ;)
"nous drinkons" just doesn't make sense :)
Christina