※ 引述《SwordDust (我的烘培雞快做好了!^^)》之銘言:
: 這首歌曲被放在TGE的最後一首其實蠻適合的~~
: 很小品~很幸福的感覺~^_^~
: 不過~~~我想不知道有沒有人可以告訴我 中間那段日文是什麼意思呢!@@"
如果有人能把那段用羅馬拼音的方式聽寫出來
或許就會有解答了^^;;;
我只聽出啥i tsu mo ***** ai i shi de ru的
中間星號的部分就是我沒聽出來的>_<
我回家想辦法把這段聽寫出來(反正是先寫出羅馬拼音再轉換成假名:p:p)
然後丟出來讓懂日文的來翻譯:P:P(可惜學校電腦看不到大五碼的日文T.T)
反正有看原音日劇的就會知道ai i shi de ru就是「愛i shi de ru」=我愛你:P
至於I TSU MO好像就是「一直」的意思
不過中間又有一串東西沒聽出來@_@;
不能無責任亂說那是說啥「我會一直愛著你」的^^;;
(說錯了會被打.....被教初日的老師打^^;;;;)
順便借標題問一下下好了
我很好奇「TRIMM TRABB」是啥意思
從blur 3862 days裡面知道那個是德文.....
德文.....有誰懂德文的啊^^;;;;(我完全不懂德文)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org)
◆ From: cc301-50.lmcc.fju.edu.tw