精華區beta BoardGame 關於我們 聯絡資訊
昨天剛收到 畫風我很喜歡 尤其是炸彈卡還會根據地點不同而不同 情境代入做的很好 其中又以女性角色做的特別好 羈絆卡讀了讓人覺得很有趣 忍不住想開一場來玩 讀完規則的的整體印象是 換了一個主題的瘟疫危機 而其中最讓人眼睛一亮的是 角色的能力幾乎全部都是負面的xd ======================================== 至於讓我覺得做的不太好的地方 是規則的 「正確」以及「清楚」 我是一個讀過至少三百款遊戲規則的重度玩家 (大部分都還是原文) 讀規則對我來說是一件好玩的事 可以從無到有 建構一款遊戲的運作方式 作者想做什麼 想呈現什麼 這個機制 那個規則 放在這裡有什麼意義 這個遊戲規則上有問題的地方分成兩個部分 一個是核心規則 一個是個別卡片的規則 --------------------------------------------- 先講核心規則 1. 物資卡/羈絆類 這裡註明了"無法在求生階段結束時移除" 在規則都還沒說明之前就把例外先提出來就已經不太好了 更重要的是 在後面"求生階線結束時"的章節 我也找不到"移除"這個關鍵字 2. 遊戲設置/羈絆卡與物資卡的設置 (1) 羈絆卡上一章就已經設置完了 這裡要設置的應該是羈絆類的物資卡嗎? (2) "接著每位...從物資卡牌堆中挑選出來" 然後呢??? 也且我也搞不懂你要挑什麼出來 我先講一下 這遊戲有 羈絆卡 跟 羈絆類的物資卡 而羈絆類的物資卡又分成 牌背是羈絆的跟不是羈絆的 而這些說明書通通沒寫 (3) 所以我整體來說 這裡規則需要改進 A. 標題 B. 註明清楚羈絆類的物資卡分成兩種 C. 註明哪一種需要因為羈絆卡的有無而加進這場遊戲 哪一種是不管羈絆卡的有無都需要加進這場遊戲 3. 遊戲進行/求生階段/求生階段結束 呼應第一點 在"求生階段" 我看到"移除"(使用) 沒看到"棄"(牌) 在"求生階段結束" 我看到"棄"(牌) 沒看到"移除"(使用) 但是前面的規則又寫 "移除" 發生在 "求生階段結束" 所以 "移除" 跟 "棄" 到底是不是一樣的東西阿? 還是前面的規則的寫錯了 我完全搞不清楚 囧 ----------------------------------------- 再來是單卡的部分.... 1. 事件卡/好色之徒 條件用字錯誤,且跟其他事件的描述方式沒有一致性 容易讓人誤解成所有玩家笑臉都變1 應該把 "...若有女性角色落單" 改成 "...(所有)落單的女性玩家" 2. 物資卡/祖先牌位 所以這張卡到底要怎麼移除阿? 對應的羈絆卡上也沒寫 也且回到核心規則的部分 "牌背不是羈絆的羈絆類物資卡"到底是不是每場遊戲都要加入?? 3. 羈絆卡/貴重財物 作者都喜歡把兩個能力併在同一句 玩家沒辦法分辨上下到底有沒有關係 這裡大空襲之後 爺爺的笑臉-2到底跟保險箱有沒有關係? 4. 羈絆卡/祖厝的牽掛 一樣是敍述的問題 無法判斷空襲後爺爺的笑臉到底是一次-1還是-2 如果是-2的話,應該改是"你的(笑臉)額外-1" ^^^^ 5. 羈絆卡/克勤克儉 太神拉! 這裡又出現新的關鍵字 - 丟棄 跟核心規則的問題一樣,移除 棄 丟棄 到底是不是同樣的東西阿? 6. 物資卡/手稿 錯誤的文字敍述 容易讓人誤解你可以直接飛到圖書館 應該改成"...手稿且你人在「總督府圖書館」..." 7. 羈絆卡/手稿 跟第3點的問題一樣 我沒辦法判斷笑臉無法回復跟「手稿」有沒有關係 8. 羈絆卡/保護文物 (1) 無法判斷是移動過去的瞬間能發動 還是只要在那個地點就能發動 移除文物的能力 (2) 一次可以移除幾個文物? (3) 同3跟7 無法判斷笑臉沒辦法回復跟文物的關係 9. 羈絆卡/人道救援 (1) 這應該是我玩桌遊以來我看過代名詞用的最差的卡片 "該卡" "此卡" "此張卡" 到底分別代表誰? 食物卡? 人道救援自己? 還是羈絆卡??? (2) 同378 無法判斷笑臉跟人道救援的關係 10. 羈絆卡/忠犬小黑 這張卡片語意上沒什麼問題 只是我在想像實際玩的情況 妹妹第一回合被炸到(不低的機率) 移除小黑 然後全家笑臉變1 ??? 感覺哪裡很奇怪... 11. 羈絆卡/機密任務 作者又把空襲前兩個效果併在一起寫 導致語意閱讀困難 我就搞不懂 "之後你每一回合" 的 "之後" 到底是什麼之後? 很明顯不是完全任務之後 也不太像是指空襲之後 如果作者想表達的是從遊戲開始就要一直扣笑臉直到完成任務 這裡的敍述就錯了 要把"之後"拿掉 12. 羈絆上/苦人所苦 拜託不要用"以上" 尤其你還是"1以上" 我當然能猜他包括1 但你很多更好的 讓玩家不用猜的方式呈現 例如 至少1點 13. 羈絆卡/食量驚人 同第4點 要加上"額外" 不然語意不明 ------------------------------------------------------- 通常我在開一款新遊戲前 我都會確定我把99%的規則都弄清楚 (雖然還是常常有遺漏) 但是 大空襲 你規則上的問題真的太多了 我可能還是暫時沒辦法帶你出門xd -- Patience is the road to understanding. Which is the key to a happy heart. ── Phoebe Buffay ── -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.225.20.62 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BoardGame/M.1496896583.A.2FD.html
omnihil: 看了這篇覺得很想看說明書,不過我沒買。 06/08 12:42
artai: 昨天開了一場四人局意外的發現大家都玻璃心隨時都要憂鬱死 06/08 12:46
hoshinosekai: 規則上很多都是靠著經驗腦補 06/08 12:56
hoshinosekai: 例如貓跟狗要不要負重之類的,有部分都沒寫到 06/08 12:57
alvinns: 這麼多啊…聽說我的收到了,晚上回家面對現實XD 06/08 13:09
f6432f6432: 我那時在玩的時候是玩哥哥,剛好也是機密任務,一開始 06/08 13:31
f6432f6432: 解讀成「從遊戲一開始就要扣笑臉」,由於機密任務要 06/08 13:31
f6432f6432: 挖的地方也是補笑臉的卡,我又拿鏟子,難度相對有降, 06/08 13:31
f6432f6432: 唯有得花行動去補笑臉很不便。 06/08 13:31
f6432f6432: 後來跟朋友討論一下,那個「之後」推測應該是指大空 06/08 13:31
f6432f6432: 襲之後,以遊戲性或故事而言這樣都較為合理。不論是 06/08 13:31
f6432f6432: 何者,只能說文字敘述都不夠清楚。 06/08 13:31
scps14: 不知道原 PO 有沒有玩過其他國產遊戲?我玩過的國產遊戲大 06/08 14:07
scps14: 部分的初版規則書都有很多類似這篇這樣語意不明的規則 06/08 14:07
scps14: 特別是像原 PO 提到的前後文用字不一樣,會令玩家非常困擾 06/08 14:07
hank61204: 同感,忠犬小黑那裡我想超久要不要執行卡牌的移除效果 06/08 14:08
CE1592: 您好,我是台北大空襲的出版社,謝謝你意見,我們會列入 06/08 14:30
CE1592: 檢討,另外關於一些現有的疑問,我們會儘速開立遊戲討論的 06/08 14:30
CE1592: FB社團,造成遊玩體驗上的困擾很抱歉,會先做線上勘誤, 06/08 14:31
CE1592: 在未來再刷時重新再校,並開源公布更新規則書電子版 06/08 14:32
eowynknight: 我是玩魔風卡牌遊戲開始了解規則的 很多名詞敘述一 06/08 14:40
eowynknight: 個字不一樣 或是連接詞不同就會差很多 有時中文敘述 06/08 14:40
eowynknight: 還不夠清楚就會去看原文 06/08 14:40
eowynknight: 不過開始了解後覺得桌遊規則沒那麼難了XD 但用詞不 06/08 14:41
eowynknight: 夠精確的時候就很可怕 有很多種可能 囧 06/08 14:41
appleton: 推原po認真建言 06/08 14:42
jogkong: 推 06/08 15:02
pboy: 昨天也有在看說明書的時候覺得寫得不好 06/08 15:09
pboy: 要不是玩過死亡寒冬還有瘟疫危機不然真的有些地方不清楚 06/08 15:10
jackevils: 推有疑慮的地方整理! 06/08 15:10
coda4152: 還沒玩 但說明書看完真的有類似的問題 地圖背面還有點破 06/08 15:55
coda4152: 損 下周再來開玩看看 06/08 15:55
yangsungo: 果然跟瘟疫危機有像XD 06/08 15:59
blackissak: 有人認真幫出版社勘誤真佛 給推 06/08 16:47
cnoscnos: 推! 06/08 17:07
martian001: 推阿 話說出版前應該找幾位知名部落格玩家幫忙校對 06/08 18:06
onlyaragorn: 羈絆類物資卡是只有一開始遊戲前置的時候能拿到嗎? 06/08 19:55
onlyaragorn: 一直搞不懂:S抽到祖先牌位 但是那局沒有爺爺...... 06/08 19:56
gaplife: 除了貓狗以外,羈絆卡還要看羈絆卡而視情況放入 06/08 20:22
tim96tim: 用心大推 06/08 20:51