精華區beta BoardGame 關於我們 聯絡資訊
g30601:原來那是日版的喔 我之前看到還以為是山寨版本 XD
說到山寨卡坦,我還真的山寨了 (但只有我買原版的遊戲我才山寨,像七大奇蹟我也山寨了,但沒印出來,因為沒買原版) 也許大家只會覺得我是買了很多套卡坦島的卡坦狂熱者,但事實上,我對卡坦島的愛 可不僅止於如此!!!!!! 有一段時間,我覺得舊版卡坦島的圖實在是很醜(其實還好啦XD) 就自製了卡坦島...(其實還山寨了卡卡頌、富饒之城、國王骰 balabala有的沒的= =) 其實顏色很漂亮的,但我之前的相機很爛...色偏非常重,加上顏色飽和度變很低.. 配件 http://farm5.static.flickr.com/4016/4214337317_5a19b5e563_o.jpg
卡坦島全圖 http://farm3.static.flickr.com/2727/4214337353_fc81c76937_o.jpg
板塊(其實比原版的還厚...@@) http://farm3.static.flickr.com/2545/4215107044_5998041cf4_o.jpg
超大卡片XD http://farm5.static.flickr.com/4009/4215151392_7bd1c5e6e7_o.jpg
實際上顏色應該是這樣 http://imageshack.us/photo/my-images/714/testouo.jpg/ 不過只是興趣做做而以,這套我只收藏,但玩的時後還是玩原版的。 (畢竟不是學美術的,所以還是做不出滿意的作品,不過如果有時間的話還真想自製遊戲) --     造物忌多才,龍鳳豈容歸一主,先生如不死,天下未必許三分。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.120.37.2
tarryson:哈哈板塊好漂亮唷 07/08 02:11
3Q 我最喜歡的是海洋的部份,我試了好幾次才找到我要的感覺(要看最後一個連結才看得出來) 另外所有的士兵卡圖案都沒重複也挺有趣的,不過我忘了是從哪個遊戲中A過來的了@@ ※ 編輯: Silvster 來自: 122.120.37.2 (07/08 02:30)
s910928:自製和山寨不一樣吧 07/08 02:35
其實山寨算舊詞只是衍生出一個新興名詞就是意指仿冒、抄襲,「山寨」有點「占地為 王,逃避政府管轄或不被官方管轄」的味道,用來盜版、仿冒或複製的產品。 實際上我是抄襲的,只是換了圖和大小、材料罷了,雖然只是興趣使然... 其實山寨一詞的變體只是後來大家叫習慣了,就連"長的像的"或是"類似的"也開始山寨 、山寨的叫,這時此詞的定義已經模糊了,好像叫山寨就可以避規,合理化。 (就像宅男,現在連在家不出門都被稱為宅男了,流行語終究會濫用) 最早拿山寨當形容詞其實來自香港(廣東話),而非大陸,這也沒什麼好討論的就是.. 其實問題也在於我也不應該用這個詞才對,現在這個詞現在實在太曖昧不清了。(稍後更正 ※ 編輯: Silvster 來自: 122.120.37.2 (07/08 08:09)
avalanche200:請問妳六角板塊是怎麼切割的? 07/08 09:09
印象是用美工刀(約幾年前做的),因為很硬,所以其實還蠻難切的,花了不少時間。 不過後來我才發現,我做的圖稿,是黏在一起,不是很好切,改良分開後就會好切許多。 所以做圖時不要黏在一起(我最後一個連結有板塊圖一小部份),不然真的太累了…… ※ 編輯: Silvster 來自: 61.59.72.40 (07/08 09:23)
ccode:用心推 07/08 11:30
s910928:我是說沒有要賣的就不用講成山寨吧 講自製就好了 07/08 15:02
s910928:你反應也太大 07/08 15:03
關於這點非常抱歉,不過名詞用語上的問題就該用名詞解釋回覆,應該不算反應過度吧。 應該是你想太多了,(我每一個回文都是非常用心的,而非一、二句結束,並非只有對 這句話特別處理,希望你能了解,避免造成誤會。) ※ 編輯: Silvster 來自: 61.59.72.40 (07/08 15:27)
s910928:算了 每個人定義不同 我是覺得不用講那麼負面 07/08 15:43
我也接受你的建議,所以標題也改了,也道歉了,我不希望再針對這點討論,抱歉了。
g30601:板塊好漂亮 不過總覺得卡片哪裡怪怪的XD 07/08 15:55
因為上面的圖案都是從別的遊戲東抄一點,西抄一點組合而來的,也許眼尖的人會發現吧 (例如"大學".....還有 Monopoly 那張...XD) ※ 編輯: Silvster 來自: 61.59.72.40 (07/08 16:00)
newbe2008:推巧手匠人(y) 07/08 19:18