精華區beta Boyfriend 關於我們 聯絡資訊
翻譯來源:MINI-BF95LINE中文網 ------------------------------------------------------------------ ZzaZzan!!!!! 真的真的,多災多難的2011年過去了!!! 2012年到來了!!!!!!! 哈哈 大家都和家人們親戚們愉快的度過節日了吧!!!? 恩...我們BestFriend在2012年也要緊緊的在BoyFriend身邊喔, 科科科 敢去哪就試試看 真的(一堆符號) 知道嗎? 科科科科科 開個玩笑而已!! 呵呵呵,多多拿壓歲錢!多吃點美食! 還有,睡得飽飽飽!!! 還有還有,希望外出見面時要是開心的樣子唷~哈哈 阿...... 喜鵲喜鵲 新年是昨天~ 我們我們 新年是今天~(註:是童謠) 就想這麼唱一下... 科科科科科科科科 我怎麼會這樣呢.. 我得走了... 各位~新年快樂唷~~~~~~~~!!!!!!!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.143.19.26
nccucat:果然是李大爺風格的留言 科科科科科 01/23 20:39
delccs:我覺得這個翻譯有點奇怪...? 01/23 20:41
kiki543:最後幾句好像是童謠?其實我也不太懂XD 01/23 20:43
delccs:喜鵲那句是童謠,我是覺得其他句有出入(汗 01/23 20:45
kiki543:我特地又找了另外比較順的版本,還是d大覺得哪邊怪怪的? 01/23 20:51
delccs:這個比較對,只是他好像漏了倒數第二句 01/23 20:57
delccs:不好意思= =我意見太多又不自己翻XD 辛苦版大了~ 01/23 20:59
kiki543:D大倒數第二句怎麼翻阿?不會啦!我也想知道比較正確的翻法 01/23 21:03
kiki543:不然實在看得有點霧煞煞XDD 01/23 21:04
delccs:倒數第二句,正珉只是說他要走了而已XD 可能是翻譯的人忘記 01/23 21:06
delccs:寫上去? 01/23 21:07
kiki543:所以是"我得走了..."這樣吧? 01/23 21:10
delccs:嗯~是的 01/23 21:49
※ 編輯: kiki543 來自: 220.143.19.26 (01/23 21:53)
kiki543:感謝D大指正!! 01/23 21:53