精華區beta Braves 關於我們 聯絡資訊
Notes: Smoltz feeling better Sore neck likely won't cause ace to skip his next start By Mark Bowman / MLB.com 09/02/2005 原文網址:http://myurl.com.tw/sdf4 Smoltz的表現已經超越季初許多人對他的看法。但當他在進行投手動作時, 他正在與最近所受的傷在奮鬥,而且考慮是否要採取保護措施或者繼續與傷 害奮鬥。 在Smoltz星期二晚上最近面對國民隊僅僅五局的投球之後,他證實了自己可 能會錯過下一次的先發。但在星期五到達透納球場之後,他說他僵硬的脖子 似乎不會妨礙到星期四晚上面對大都會的比賽。 Smoltz說:「如果今天必須推測的話,我認為我能復元,我真的認為我可以」 勇士隊的總教練似乎並不會非常擔心Smoltz是否能夠上場。 Cox說:「他將會上場,如果他能夠帶著他那撕裂的韌帶上場,他就能夠投球 ,他將堅強的面對對手的來臨。」 在完成了202又2/3局的投球後,Smoltz已經讓那些認為他今年不可能成功返回 先發行列的人跌破了眼鏡。但實際情況並不是如大家想像那麼地輕鬆。在先發 的過程中,他面對過劇烈的胸痛,拉緊的後腿肌肉以及令人煩惱的下背部疼痛 有時,Smoltz會表示他可能會錯過下一場的先發如果他覺得那樣做會幫助他保 持投球的威力。但實際上,他並不覺得任何的傷害或頸部的劇痛會阻止他去進 行下一場的先發。 Smoltz說:「說實在地,我會覺得那是我的手肘或肩膀。」 Smoltz的不適實際上是源自於頸部左邊感覺像硬塊的東西。當他進行星期四晚 上的投球時,那硬塊阻止他保持他頭部瞄準本壘板。 上星期六在 Milwaukee時,Smoltz在他滑壘以及回壘碰觸壘包的時候開始感覺到 疼痛。在打了一劑可體松針之後,他暫時感覺痛苦的減輕,而且在星期四晚上上 投手丘前對自己充 滿信心。 註:Cortisone,中文譯可體松,為麻醉劑,推測在文中應該是作為止痛劑使用           Smoltz說:「我身體的優點和缺點就是當某些事情發生時,他會常向相反的方 向去運作。但那時我就能非常快速地回覆,我非常有信心我有足夠的時間去面 對。」 如果Smoltz繼續現在的行程,他接下來的四場先發將依序面對到大都會(星期二) 、國民隊(9/11)、大都會(9/16)、費城人隊(9/21)。 Smoltz說:「我喜歡現在的情況,那也是為什麼我不喜歡打亂他,我會想調整自 己處於備戰狀態,因為這些比賽都有其重要性」 -- 新手翻譯,文中出錯之處請大家多多見諒,並請不吝指教,謝謝大家 -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.113.126.17
jasonzn:老史是真男人阿 ^^b 140.116.82.172 09/03
※ 編輯: jeromeshih 來自: 140.113.126.17 (09/03 18:50) ※ 編輯: jeromeshih 來自: 140.113.126.17 (09/03 19:20)
jy71tsao:透納球場是哪個阿? 物煞煞218.175.245.103 09/04
jeromeshih:Turner Field是勇士隊的主場 140.113.126.17 09/04