精華區beta Braves 關於我們 聯絡資訊
廢話不多說,有些是他在轉播前需要準備的東西, 我通通省略掉,畢竟知道Camera要怎麼拍,要什麼畫面,要多少機子不是那麼重要, 而且他可以進監控室,有人可以隨時調他要的資料給他, 我們可沒有.... 有些詞我實在懶得想中文要怎麼描述, 直接打英文,請自行體會,或是請其他大大說明一下吧 這裡只簡單介紹兩個部分 ◇Batting Practice 這是看現場的觀眾可以看到的, 我想對一般有習慣看CPBL或是業餘比賽的有點用處, 有些球員在打擊練習時練習重點根本就搞錯了, 然後就會變成全壘打大戰, 聰明的打者會嚴肅地看待打擊練習。 最好的打擊練習方式是to hit from line to line, 這樣能幫助建立lock-in front shoulder之肌肉記憶, Willie Mays在打擊練習時會試著打向球場的各個方向, Dick Allen練習時總是練習從反方向開始練到拉打方向, 他會先打滾地球,然後在最後幾個球才把球轟得老遠(那時表示他已經ready了), Tony Gwynn是練得最勤的,他認為每天至少要練100球,才能讓肌肉記住, 注意選手在打擊練習時練些什麼,他們在球場上的表現就不會難以預測, 例如有天Rick Reed一直在練squeeze bunt(非常罕見), 那三壘有人時大概就會猜測他棒子會放下來準備觸擊(第二球就點了), John Olerud有天對Phillies前一直練打反方向, 結果對上Schilling的第一打席就打出反方向homer, Todd Hundley有天以左打練習時一直打反方向球, 也許當天無法預測他可以打出反方向全壘打, 但是他注意到這樣的練習讓他的front shoulder已經lock in了, 所以他平常會拉成界外的球,很容易就打成反方向的安打。 (有人可幫忙形容一下front shoulder to be locked in?) 結論:好打者會利用打擊練習來準備好當天的比賽 ◇Evaluating Statistics ok,這部分比較實用,也比較重要, 那就是比賽前一大堆數據在手上到底要注意哪些部分。 在一大堆數據裡,觀眾只需要知道一般球員和教練最想知道的那些數據即可, 教練幾乎都想知道 pitcher vs batter reports general stats on pinch hitters and relievers (基本上我不知道第一項哪個網佔有詳細的資料庫可查...) 其他的教練不便透露,因為他們也不想對手知道他們想要什麼資料... 另外他個人會注意幾點: 他認為棒球是個有關「第一」的運動,所以他會注意「第一」這東西, 例如: 球隊如果先得分有2/3的比賽會贏球, 如果第一棒第一局能上壘,有51%該局會得分, 但是如果第一棒再見了,得分機率掉到16% 另外他會注意打者在兩好球之後的打擊率和production numbers 投手和打者的SO/BB比 第二棒打者觸擊的次數 投手pickoff的次數及他的捕手抓盜壘次數 打者打GIDP的次數,尤其是他面對sinkerballer時 當一特定的reliever上場時, inherited runners有多少人會得分,有多少人會被他守住 先發投手的ERA 其他數據有些可能會與通算的結果不同 兩個極端的例子 1. 一個打者在白天比賽時打擊率高出了整整0.100, 2. 投手在主場8-0,客場0-8 所以僅僅注意簡單的數據是不夠的 錯用數據時常發生,因此看到數據時必須判斷是否精確地呈現出打者的表現, 時常要密切注意選手每天的表現才能確定他是否表現的比數據呈現的好或是差, Curt Flood一季會打出約20個productive outs, 以幫助跑者推進到二壘或是三壘, 他打擊率雖然還是破3成,但如果他不這麼做的話還可能更高, 但是如果不是密切注意Cards的球迷是不會瞭解這件事的, 她做的事就是那種「你在明天的boxscore不會看到的事」 當然...明星賽完全是兩碼子事,永遠別想用數據解析明星賽.... 結論:Stats should be catalysts for thoughts. -- 我們道聲再見。我目送計程車消失。 我回到台階上,走進臥室,把床鋪整個弄亂重新鋪。 其中一個枕頭上有一根淺色長髮。我的胃裡好像沈著一塊重重的鉛。 法國人有一句話形容那種感覺。 那些雜種們對任何事都有個說法,而且永遠是對的。 道別等於死去一點點。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.73.148.165 ※ 編輯: fricsay 來自: 203.73.148.165 (01/18 05:32) > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: benda (benda) 看板: Braves 標題: Re: Tim McCarver:The Pregame Routine 時間: Mon Jan 19 00:18:34 2004 ※ 引述《fricsay (聖柯川‧我最珍愛的事)》之銘言: : 但是他注意到這樣的練習讓他的front shoulder已經lock in了, : 所以他平常會拉成界外的球,很容易就打成反方向的安打。 : (有人可幫忙形容一下front shoulder to be locked in?) 我不知道他說的地方是不是跟我所知道的一樣。 front shoulder to be locked in 指的就是在你跨步踩住腳步之前,你的前肩膀必需 是封閉的。 一旦你前肩膀太早開啟,你的擊球速度會受影響,比較沒有力道,而且你的擊球timing 會太早,可預期的是會打出一堆正手方向界外球,而反方向的球會打不太出來。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 210.192.243.147 ※ 編輯: benda 來自: 210.192.243.147 (01/19 00:19)
fricsay:感謝解說 :p 推 61.59.102.110 01/19