※ 引述《Andre (nomo)》之銘言:
: → amylover:那蝴蝶球的配球也一樣嗎?? 推 140.116.81.198 11/08
: → doser:蝴蝶球就是要讓打者揮空,但是壞球率高 推 140.112.89.50 11/08
: → doser:如果被打者猜到的話,很容易球數落後 推 140.112.89.50 11/08
就我所瞭解的knuckler投手並不是怎麼搞的,
像是徐生明這種只把蝴蝶球當作配菜的武器並不能發揮蝴蝶球最大的效用。
蝴蝶球的用意並不是讓打者揮空,
而是要讓打者無法確實掌握擊球點而打鳥打,
以我對蝴蝶球的觀念是,一場球一定要八成都投蝴蝶球,
只有10顆球中有8顆是蝴蝶球,打者才逼得不能不打蝴蝶球,
如果只是拿來當配菜用的武器,
由於蝴蝶球又不能保證一定能進好球帶,
打者是可以放掉不打的,
這種情況下以蝴蝶球當武器就沒有他一定的功用了....
像是Tim Wakefield,
他的球賽一定是蝴蝶球滿場飛,
球數落後時會用控球較穩速度較接近的曲球去搶好球數,
當球數領先時,你只會看到他投蝴蝶球,不會有別的球路,
那逼的打者打不一定打得好,不打搞不好好死不死飄進好球帶那就真的很幹...
顛峰時候的Wakefield是很猛的,
我看過影片連續三顆knuckler捕手補不到,
路徑之詭異真的是很難掌握....
--
我們道聲再見。我目送計程車消失。
我回到台階上,走進臥室,把床鋪整個弄亂重新鋪。
其中一個枕頭上有一根淺色長髮。我的胃裡好像沈著一塊重重的鉛。
法國人有一句話形容那種感覺。
那些雜種們對任何事都有個說法,而且永遠是對的。
道別等於死去一點點。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.220.175.35