精華區beta Brit-pop 關於我們 聯絡資訊
這是我最喜歡的jd歌曲 Decades 死亡音符黑色預警紀事 Here are the young men 年輕的男人 a weight on their shoulders 肩上的負擔 Here are the young men - 年輕的男人 well where have they been? 可以去哪? We knocked on doors of Hell's darker chambers 敲著地獄的黑暗房門 Pushed to the limits, we dragged ourselves in 拖曳著自己到最困窘的極限 Watched from the wings 俯瞰這些 as the scenes were replaying 不段重演的際遇 We saw ourselves now as we never had seen 看著不曾如此的自己 Portrayal of the traumas and degeneration 描繪著傷口和衰老 The sorrows we suffered and never were free 所遭遇的傷心事和從不自由 Where have they been -- 到哪去 Weary inside, now our heart's lost forever 倦怠的內在 完全失落的心 Can't replace the fear or the thrill of the chase 無法替換追尋的恐懼 These rituals showed up the door for our wanderings 儀式展示了漫游的大門 Opened and shut, 開啟與關閉, then slammed in our face 然後砰然的砸在我們臉上 Where have they been -- 去哪// 死亡不斷的召喚著,無所謂的召喚著 年輕人 走投無路的年輕人 你要去哪裡 有哪裡可以去 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org) ◆ From: sj18-157.dialup.seed.net.tw