Namo tassa bhagavato arahato sammasambuddhassa
禮敬世尊、阿羅漢、正等正覺者
我以最高的敬意頂禮佛陀。有如過去諸佛一樣,他的出現是稀有的;在人、天與梵天三界
裏沒有與他同等的夥伴;作為信他的眾生的歸依處,以及擁有一切的榮譽、美德與素質。
(除了八個各自的特徵 ,即:壽命、高度、家族、修苦行的時間、身體的身光、出家時所
用的交通工具、菩提樹與金剛座的面積)。
我以最高的敬意頂禮法。這是由於佛陀憐憫眾生而作出最適當的教法 。而且佛陀本身也對
法懷有很高的敬意。
我以最高的敬意頂禮僧,聖者的僧團。他們正確與正直地修習法 ,是導師真正的兒子。
禮敬佛法僧之後,我應該以不太短也不太長,不太簡單也不太難懂的文法,主要根據經典
中的《佛史》或《佛種姓經》 (Buddhavamsa)和它的注疏,以及其他有關的經典與注疏
,著作這部《大佛史》(Maha-Buddhavamsa)──一本有關過去多過恒河沙數的無數量佛
之中的二十五尊佛的生平之書,始於授記 須彌陀隱士(妙智,Sumedha)為菩薩的燃燈佛
(Buddha Dipavkara)。
願那些欲尋求善業與智慧的有德之士,已具備信心地歸依了佛法僧三寶,正確與正直的培
育戒(sila)、定(samadhi)、慧(pabba)三學的人,能夠證得道、果與涅盤。
1.這一句巴厘文常用于向佛陀致最高的敬意。譯為「禮敬世尊、阿羅漢、正等正覺者」。
一般上,佛學著作皆以這一句作為開場,以示作者對佛陀的最高敬意。
2.這裏「原意」的巴厘原文是patibba,意思是「承諾」或「願」。
3.八個各自的特徵的巴厘原文是atthavemattani,被譯為「佛與佛之間不同的特徵」。這
八個是:壽命(命劫,當時人類的壽命)、家族[剎帝利(王族,khattiya)或婆羅門(
brahmin)]、修苦行的時間、身體的身光[吉祥佛(Buddha Mavgala)的身光遍佈一萬
個世界,釋迦牟尼佛的身光則只有八十腕尺(一腕尺大約是十七至廿二英吋)]、出家時
所用的交通工具、菩提樹的種類、證悟時所用的金剛座(pallavka)的面積。
4.這是法寶的第一個素質。
5.這是僧寶的首兩個素質。
6.經藏中的《小部》(Khuddaka-Nikaya)的第十四部經。
7.授記(Niyata vyakarana,肯定的預測)是成為菩薩很重要的一個特徵。我們將在須彌
陀隱士的故事裏更深入地討論。
--
從一顆平靜的心修行所得到的知識,和從研讀中所得到的知識實在相差甚遠。從研讀中所
得到的知識,不是我們心中真正的知識(智慧),但我們的心卻試圖握持和保留這種知
識。我們為什麼要試圖去保留它呢?終究會失去它的呀! ---阿姜查《流水》
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.192.64.159