南傳《相應部》夜叉相應第一因陀迦經(Indakasuttam)有段討論胚胎發展的
文字:
pathamam kalalam hoti kalala hoti abbudam /
abbuda jayate pesi pesi nibbattati ghano //3//
(Samyuttanikaya I (ed. Feer) p.206 (Book X, §1))
元亨寺譯作:
初有迦羅邏 由此迦羅邏
而有阿部曇 由此阿部曇
由生[穴-八+六]肉生 [穴-八+六]肉生堅肉
Bhikkhuni Uppalavanna英譯為:
First there is the suitable soil. In it there is a swelling
In the swelling rises a lump of flesh.
The lump of flesh becomes a hard mass.
該段落相對應的《雜阿含》1300經翻為:
T02n0099_p0357c29(00)║「迦羅邏為初,迦羅邏生胞,
T02n0099_p0358a01(00)║胞生於肉段,肉段生堅厚,
這樣的描述亦見於耆那教阿含聖典Tandulaveyaliya中:
sattaham kalalam hoi sattaham hoi abbuyam /
abbuya jayae pesi pesio vi ghanam bhave //18//
(Tandulaveyaliya (Jaina-Agama-Series 17-1) p.37)
試譯如下:
七日迦羅邏 七日阿部曇
阿部曇生段 段堅厚而成
其中比較有趣的是Tandulaveyaliya中的胚胎發展是以七日(sattaham)為單位
,這樣的七日住胎理論在相對應的《相應部》乃至《雜阿含》皆未如此描述,
而以七日住胎論寫成的胎藏經典(Garbha sutra),與耆那教的關係也就耐人
尋味了。
http://www.wretch.cc/blog/guobing/8854154
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 120.126.83.142