精華區beta Buddhism 關於我們 聯絡資訊
原址http://agama.buddhason.org/SA/SA0291.htm 北傳:雜阿含291經 南傳:相應部12相應66經 關涉主題:教理/苦從何來‧實踐/ 斷欲愛、順我不應貪、觀無常苦非我、滅苦的方法‧譬喻/美味的毒飲料 (10/15/2011 12:04:49 更新) 雜阿含291經[正聞本472經/佛光本329經](因緣相應/雜因誦/修多羅)(莊春江標 點)   如是我聞:   一時,佛住王舍城迦蘭陀竹園。   爾時,世尊告諸比丘:   「我說內觸法,汝等為取不?」   時,有異比丘從座起,整衣服,稽首禮足,合掌白佛言:   「世尊所說內觸法,我已取也。」   時,彼比丘於佛前如是、如是自記說,如是、如是世尊不悅。   爾時,尊者阿難在佛後執扇扇佛,佛告阿難:   「如聖法律內觸法,異於此比丘所說。」   阿難白佛:   「今正是時,唯願世尊為諸比丘說賢聖法律內觸法,諸比丘聞已,當受奉行。」   佛告阿難:   「善哉!諦聽!當為汝說。   此諸比丘取內觸法,應如是思惟:『若眾生所有種種眾苦生,此苦何因?何集? 何生?何觸?』   作如是取時,當知:此苦億波提因,億波提集,億波提生,億波提轉。   復次,比丘![取?]內觸法,又億波提何因?何集?何生?何觸?   彼取時,當復知:億波提愛因,愛集,愛生,愛觸。   復次,比丘!取內觸法,當復知:愛何因?何集?何生?何觸?   如是取時,當知:世間所念{諦正}[端政]之色,於彼愛生而生、繫而繫、住而住, 若諸沙門、婆羅門於世間所念{諦正}[端政]之色,作常想、恆想、安隱想 、無病想、我想、我所想而見,則於此色愛增長;愛增長已,億波提增長;億波提增長已 ,苦增長;苦增長已,則不解脫生、老、病、死、憂、悲、惱、苦,我說彼不解脫苦。   譬如:路側清涼池水,香味具足,有人以毒著中。   陽春之月,諸行路者風熱渴逼,競來欲飲。   有人語言:『士夫!此是清涼[池],色、香、味具足,然中有毒,汝等勿飲, 若當飲者,或令汝死,或近死苦。』而彼渴者,不信而飲,雖得美味,須臾或死, 或近死苦。   如是,沙門、婆羅門見世間可念端政之色,作常見、恆見、安隱見、無病見 、我、我所見,……乃至不得解脫生、老、病、死、憂、悲、惱、苦。   若諸沙門、婆羅門於世間可念端政之色,觀察如病、如癰、如刺、如殺,無常、 苦、空、非我,彼愛則離;愛離故,億波提離;億波提離故,則苦離;苦離故, 則生、老、病、死、憂、悲、惱、苦離。   譬如:路側清涼池水,香味具足,有人以毒著中。   陽春之月,諸行路者風熱渴逼,競來欲飲。   有人語言:『此水有毒,汝等勿飲,若當飲者,或令汝死,或近死苦。』 彼則念言:『此水有毒,若當飲者,或令我死,或近死苦,我且忍渴,食乾麨飯, 不取水飲。』   如是,沙門、婆羅門於世間可念之色,觀察如病、如癰、如刺、如殺,無常 、苦、空、非我,……乃至解脫生、老、病、死、憂、悲、惱、苦。   是故,阿難!於此法如是見,如是聞,如是覺,如是知,於過去、未來亦如此道 如是觀察。」   佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。 相應部12相應66經/思惟經(因緣相應/因緣篇/修多羅)(莊春江譯)   我聽到這樣:   有一次,世尊住在俱盧國,名叫葛馬沙達馬的俱盧國城鎮。   在那裡,世尊召喚比丘們:「比丘們!」   「大德!」那些比丘回答世尊。   世尊這麼說:   「比丘們!你們把握內在的思惟了嗎?」   當這麼說時,某位比丘對世尊這麼說:   「大德!我把握了內在的思惟了。」   「比丘!你如何把握內在的思惟呢?」   那時,那位比丘作了解說。如那位比丘所作的解說,那位比丘不能使世尊的心滿意。   當這麼說時,尊者阿難對世尊這麼說:   「世尊!這正是時候,善逝!這正是時候,願世尊說內在的思惟,聽聞世尊的 [教說]後,比丘們將會憶持的。」   「那樣的話,阿難!你們要聽!你們要好好作意!我要說了。」   「是的,大德!」那些比丘回答世尊。   世尊這麼說:   「比丘們!這裡,當把握內在的思惟時,比丘思惟:『凡在世間生起老死等這種種 不同種類的苦,這苦,什麼是其因?什麼是其集?什麼是其生?什麼是其根源? 當什麼存在了,則有老死?當什麼不存在了,則沒有老死?』   當他思惟時,他知道這樣:『凡在世間生起老死等這種種不同種類的苦,這苦, 依著是因,依著是集,依著所生的,依著是根源,當依著存在了,則有老死; 當依著不存在了,則沒有老死。』   他了知老死,了知老死的集,了知老死的滅,以及了知那適合導向老死滅之道跡, 像這樣的修學是隨法而行。   比丘們!這被稱為,為了從一切苦的完全滅盡,為了老死滅而修學的比丘。   又,更進一步把握內在的思惟時,他思惟:『那麼,這依著,什麼是其因? 什麼是其集?什麼是其生?什麼是其根源?當什麼存在了,則有依著?當什麼不存在了, 則沒有依著?』   當他思惟時,他知道這樣:『依著,渴愛是因,渴愛是集,渴愛所生的,渴愛是根源 ,當渴愛存在了,則有依著;當渴愛不存在了,則沒有依著。』   他了知依著,了知依著的集,了知依著的滅,以及了知那適合導向依著滅之道跡, 像這樣的修學是隨法而行。   比丘們!這被稱為,為了從一切苦的完全滅盡,為了依著滅而修學的比丘。   又,更進一步把握內在的思惟時,他思惟:『那麼,這渴愛當生起時,在哪裡生起 呢?當安住時,在哪裡安住呢?』   當他思惟時,他知道這樣:『凡在世間中可愛的、令人滿意的色,這渴愛當生起時, 在這裡生起,當安住時,在這裡安住。』   而,什麼是在世間中可愛的、令人滿意的色呢?   眼是在世間中可愛的、令人滿意的色,這渴愛當生起時,在這裡生起,當安住時, 在這裡安住;耳是在世間中可愛的、令人滿意的色,……(中略)鼻是在 世間中可愛的、令人滿意的色,……舌是在世間中可愛的、令人滿意的色,…… 身是在世間中可愛的、令人滿意的色,……意是在世間中可愛的、令人滿意的色 ,這渴愛當生起時,在這裡生起,當安住時,在這裡安住。   比丘們!凡過去世任何沙門、婆羅門認為在此世間中可愛的、令人滿意的色為常的、 樂的、我、無病、安穩者,他們養育渴愛;凡養育渴愛者,他們養育依著; 凡養育依著者,他們養育苦;凡養育苦者,他們不從生、老、死、愁、悲、苦、憂、 絕望脫離,我說:『他們不從苦脫離。』   比丘們!凡未來世任何沙門、婆羅門認為在此世間中可愛的、令人滿意的色 為常的、樂的、我、無病、安穩者,他們養育渴愛;凡養育渴愛者,他們養育依著; 凡養育依著者,他們養育苦;凡養育苦者,他們不從生、老、死、愁、悲、 苦、憂、絕望脫離,我說:『他們不從苦脫離。』   比丘們!凡現在任何沙門、婆羅門認為在此世間中可愛的、令人滿意的色為常的 、樂的、我、無病、安穩者,他們養育渴愛;凡養育渴愛者,他們養育依著 ;凡養育依著者,他們養育苦;凡養育苦者,他們不從生、老、死、愁、悲、苦 、憂、絕望脫離,我說:『他們不從苦脫離。』   比丘們!猶如有一杯已摻入毒而具有美麗顏色、芳香、美味的飲料,那時, 如果來了一位被熱壓迫、被熱折磨、疲累、乾透了、口渴的男子,他們會對他這麼說: 『喂!先生!這是一杯已摻入毒而具有美麗顏色、芳香、美味的飲料,如果你願意, 請喝吧,當你喝了它時,它將以顏色、芳香、美味使你喜悅,但喝了後, 以其因緣而將遭受死亡,或像死亡那樣的苦。』未經省察後他會喝了它,他不會拒絕, 他以其因緣而死亡,或會遭受像死亡那樣的苦。同樣地,比丘們!凡過去世 任何沙門、婆羅門認為在此世間中可愛的、……(中略)未來世的……(中略) 現在任何沙門、婆羅門認為在此世間中可愛的、令人滿意的色為常的、樂的、我、 無病、安穩者,他們養育渴愛;凡養育渴愛者,他們養育依著;凡養育依著者, 他們養育苦;凡養育苦者,他們不從生、老、死、愁、悲、苦、憂、絕望脫離, 我說:『他們不從苦脫離。』   但,比丘們!凡過去世任何沙門、婆羅門認為在此世間中可愛的、令人滿意的色 為無常的、苦的、無我、病、恐怖者,他們捨斷渴愛;凡捨斷渴愛者,他們捨斷依著; 凡捨斷依著者,他們捨斷苦;凡捨斷苦者,他們從生、老、死、愁、悲、 苦、憂、絕望脫離,我說:『他們從苦脫離。』   比丘們!凡未來世任何沙門、婆羅門認為在此世間中可愛的、令人滿意的色為無常的 、苦的、無我、病、恐怖者,他們捨斷渴愛;凡捨斷渴愛者,他們捨斷依著; 凡捨斷依著者,他們捨斷苦;凡捨斷苦者,他們從生、老、死、愁、悲、 苦、憂、絕望脫離,我說:『他們從苦脫離。』   比丘們!凡現在任何沙門、婆羅門認為在此世間中可愛的、令人滿意的色為無常的、 苦的、無我、病、恐怖者,他們捨斷渴愛;凡捨斷渴愛者,他們捨斷依著; 凡捨斷依著者,他們捨斷苦;凡捨斷苦者,他們從生、老、死、愁、悲、苦 、憂、絕望脫離,我說:『他們從苦脫離。』   比丘們!猶如有一杯已摻入毒而具有美麗顏色、芳香、美味的飲料,那時, 如果來了一位被熱壓迫、被熱折磨、疲累、乾透了、口渴的男子,他們會對他這麼說: 『喂!男子!這是一杯已摻入毒而具有美麗顏色、芳香、美味的飲料,如 果你願意,請喝吧,當你喝了它時,它將以顏色、芳香、美味使你喜悅,但喝了後 ,以其因緣而將遭受死亡,或像死亡那樣的苦。』   比丘們!那時,那個男子這麼想:『這渴,我能以水解除,或以生酥解除, 或以粥解除,或以鹹酸粥解除,但我不會喝它,這會對我有長久的利益與安樂。』 經深慮後他不會喝它,他會拒絕,他不以其因緣而死亡或會遭受像死亡那樣的苦。 同樣的,比丘們!凡過去世任何沙門、婆羅門認為在此世間中可愛的、令人滿意的 色為無常的、苦的、無我、病、恐怖者,他們捨斷渴愛;凡捨斷渴愛者,他們捨斷依著; 凡捨斷依著者,他們捨斷苦;凡捨斷苦者,他們從生、老、死、愁、悲、苦、憂、 絕望脫離,我說:『他們從苦脫離。』   比丘們!凡未來世的……(中略)凡現在任何沙門、婆羅門認為在此世間中 可愛的、令人滿意的色為無常的、苦的、無我、病、恐怖者,他們捨斷渴愛; 凡捨斷渴愛者,他們捨斷依著;凡捨斷依著者,他們捨斷苦;凡捨斷苦者,他們從 生、老、死、愁、悲、苦、憂、絕望脫離,我說:『他們從苦脫離。』」 註解: 1.「億波提」,南傳作「依著」(upadhi,另譯為「依戀;再生的基質;執著」), 菩提比丘長老英譯為「獲得;所獲」(acquisition)。 2.「善思」,南傳作「你們要好好作意」(sādhukaṃ manasi karotha,直譯為「 你們要善(十分地)作意」),菩提比丘長老英譯為「仔細注意」(attend closely)。「作意」(manasikaroti)為「意」與「作」的複合詞,可以是「注意」, 也可以有「思惟」的意思。 3.「粥」,菩提比丘長老英譯為「粥」 感想: 依著的根源,來自渴愛, 眼見可愛物 起了欲貪 便是輪迴的根本 思惟 世間種種可愛物 不可愛 如病 如殺 能使我們解脫 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.223.229.74
AHJKL:凡過去世.....可愛的、令人滿意的色為無常的、苦的、無我... 12/08 21:48
AHJKL:他們捨斷渴愛;凡捨斷渴愛者,他們捨斷依著;凡捨斷依著者 12/08 21:48
AHJKL:他們捨斷苦;凡捨斷苦者,他們從生、老、死、愁、悲、苦、憂 12/08 21:49
AHJKL:絕望脫離,我說:『他們從苦脫離。』... 12/08 21:49
AHJKL:原來如此,離苦需離依著,離依著則解脫生老病死... 12/08 21:49
AHJKL:阿羅漢的境界,並非生斷滅想,而是無所著、不依著、離苦 12/08 21:50
AHJKL:自然不受後有 12/08 21:50
Samus:A大的解說真是太好了 讓我有清淨感 阿羅漢的確不是斷滅 12/09 00:53
Samus:而是 無所著 12/09 00:53
summertrees:是"端政之色"還是"端正之色"? 12/09 08:12
summertrees:是說佛陀也太會舉例了,人們渴愛正如沙漠旅人渴水 12/09 08:13
summertrees:往往飲鴆止渴,沒有好好理性思維其中的利害輕重 12/09 08:15
AHJKL:事實上在中阿含的經文中,也有把阿羅漢(應供)翻成"無所著" 12/09 21:03
cool810:^^ 如是捨離三有(欲界、色界、無色界),想到一段相關的 12/09 21:32
cool810:章句隨引呼應一下,《菩提道次第廣論》:「從無始來,執著 12/09 21:33
cool810:三有盛事為樂,增益串習諸淨妙相。能治此者,若修苦性及不 12/09 21:34
cool810:淨相彼等便息,若不修習便增痴貪,轉諸有輪,故修諸有過患 12/09 21:34
cool810:為要。....譬如欲得止息渴苦,由於渴逼,見非愛相。如是欲 12/09 21:35
cool810:得,諸取蘊苦寂滅解脫,亦由觀見,取蘊苦性所有過患。故若 12/09 21:35
cool810:未修三有過患,於彼發起欲捨之心,則於苦滅不起欲得。.... 12/09 21:36
cool810:若未真實思惟苦諦,厭捨生死,則求解脫亦唯虛言,隨其所作 12/09 21:37
cool810:虛言,隨其所作悉成集諦。若未思集,善知惑業生死根本,猶 12/09 21:38
cool810:如射箭未見鵠的,是即斷截正道扼要,遂於非脫三有之道妄執 12/09 21:38
cool810:為是,勞而無果。」略引一小段思惟四聖諦的流轉與還滅 ^^ 12/09 21:40
cool810:("隨其所作悉成集諦"前一句贅引要刪掉) 12/09 21:44
cool810:雜阿含南北傳對讀清楚許多,感謝S法友分享。 12/09 22:00
Samus:感謝c師兄補充 我覺得能有南傳經文可讀 非常感謝莊春江老師 12/10 01:45
Samus:連我人生的許多部份 莊老師也指點許多 推 雜阿含經 12/10 01:46
Samus:我常有點開玩笑的跟朋友說 多讀雜阿含經會變聰明喔 12/10 01:47